Éabha
Irish
Etymology
From Old Irish Eua,[1] from Ancient Greek Εὔα (Eúa), from Biblical Hebrew חַוָּה (ḥawwā).
Pronunciation
Proper noun
Éabha f (genitive Éabha)
- (Abrahamism, biblical) Eve (the first woman and mother of the human race; Adam's wife)
Derived terms
- Síol Éabha (“Eve's descendants, the human race”, literally “the seed of Eve”)
Related terms
- Ádhamh (“Adam”)
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| Éabha | nÉabha | hÉabha | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “Eba, Eua”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “Éabha”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “Éabha”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “Éabha”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025