ávido

See also: avido

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin avidus (eager, desirous; greedy), from aveō (wish, desire, long for, crave).

Adjective

ávido (feminine ávida, masculine plural ávidos, feminine plural ávidas)

  1. avid, eager

Derived terms

Further reading

Portuguese

Alternative forms

  • avido (pre-reform spelling)

Etymology

Learned borrowing from Latin avidus.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈa.vi.du/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈa.vi.do/
 

  • Rhymes: -avidu
  • Hyphenation: á‧vi‧do

Adjective

ávido (feminine ávida, masculine plural ávidos, feminine plural ávidas)

  1. eager (excited by desire in the pursuit of any object)
    • 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “A tia Izabel [Aunt Izabel]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies]‎[1], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 174:
      A solteirona é pretenciosa, presumida, avida de attrahir a attenção.
      The single woman is pretentious, presumptuous, eager to attract attention.

Derived terms

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin avidus (eager, desirous; greedy), from aveō (wish, desire, long for, crave).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈabido/ [ˈa.β̞i.ð̞o]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -abido
  • Syllabification: á‧vi‧do

Adjective

ávido (feminine ávida, masculine plural ávidos, feminine plural ávidas)

  1. avid, keen, eager
  2. greedy
    Synonym: avido
  3. anxious
    Synonym: ansioso

Derived terms

Further reading