återta
Swedish
Etymology
Verb
återta (present återtar, preterite återtog, supine återtagit, imperative återta)
- to take back, to regain, to reclaim
- Han återtog ledningen
- He took back the lead
- Jag måste återta tronen
- I have to reclaim the throne
- to withdraw (a legal document or the like)
- to resume
- Synonym: (much more common) återuppta
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | återta | återtas | ||
| supine | återtagit | återtagits | ||
| imperative | återta | — | ||
| imper. plural1 | återtan | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | återtar | återtog | återtas | återtogs |
| ind. plural1 | återta | återtogo | återtas | återtogos |
| subjunctive2 | återta | återtoge | återtas | återtoges |
| present participle | återtagande | |||
| past participle | återtagen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | återtaga | återtagas | ||
| supine | återtagit | återtagits | ||
| imperative | återtag | — | ||
| imper. plural1 | återtagen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | återtager | återtog | återtages | återtogs |
| ind. plural1 | återtaga | återtogo | återtagas | återtogos |
| subjunctive2 | återtage | återtoge | återtages | återtoges |
| present participle | återtagande | |||
| past participle | återtagen | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.