íochtar

Irish

Etymology

From Old Irish íchtar,[1] formed from ís (under, below) on the analogy of úas (above, over) : úachtar (surface, top). Cognate with Scottish Gaelic ìochdar.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈiːxt̪ˠəɾˠ/[2][3], /ˈiəxt̪ˠəɾˠ/[4][5]

Noun

íochtar m (genitive singular íochtair, nominative plural íochtair)

  1. bottom, lower part
    íochtar na farraigethe bottom of the sea, sea floor
  2. skirt (part of dress that hangs below waist)
    Synonym: sciorta
  3. northern part (of a country or territory)
    Synonym: tuaisceart
    íochtar na hÉireannthe north of Ireland
    íochtar ChonnachtNorth Connacht

Declension

Declension of íochtar (first declension)
bare forms
singular plural
nominative íochtar íochtair
vocative a íochtair a íochtara
genitive íochtair íochtar
dative íochtar íochtair
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-íochtar na híochtair
genitive an íochtair na n-íochtar
dative leis an íochtar
don íochtar
leis na híochtair

Antonyms

Derived terms

  • ar íochtar (beneath, underneath)
  • in íochtar (subordinate)
  • íochtairín
  • íochtar trá (low water)
  • íochtarach
  • íochtaraí
  • íochtarán

Mutation

Mutated forms of íochtar
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
íochtar n-íochtar híochtar t-íochtar

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “íchtar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 391, page 181
  3. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 144
  4. ^ Ó Máille, T. S. (1974) Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Irish University Press, →ISBN, page 119
  5. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 164, page 62

Further reading