įspūdis
Lithuanian
Etymology
į- (“in-”) + spūd-, the lengthened zero-grade of spáudyti (“to press”); for the latter, see spáusti (“to press, squeeze”) for more.[1] Apparently a calque of Latin impressiō (“push; stamping; impression”).
Pronunciation
Noun
į̇́spūdis m (plural į̇́spūdiai) stress pattern 1
Declension
| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | į̇́spūdis | į̇́spūdiai |
| genitive (kilmininkas) | į̇́spūdio | į̇́spūdių |
| dative (naudininkas) | į̇́spūdiui | į̇́spūdiams |
| accusative (galininkas) | į̇́spūdį | į̇́spūdius |
| instrumental (įnagininkas) | į̇́spūdiu | į̇́spūdiais |
| locative (vietininkas) | į̇́spūdyje | į̇́spūdiuose |
| vocative (šauksmininkas) | į̇́spūdi | į̇́spūdiai |
References
- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “spáudyti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 585