łapać Pana Boga za nogi
Polish
Alternative forms
Etymology
Literally, “to grab the Lord God by the feet”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwa.pat͡ɕ ˈpa.na ˈbɔ.ɡa za‿ˈnɔ.ɡi/
- Syllabification: ła‧pać Pa‧na Bo‧ga za‿no‧gi
Verb
łapać Pana Boga za nogi impf (perfective złapać Pana Boga za nogi)
- (intransitive, idiomatic) to be on cloud nine (said when something very auspicious has happened to someone)
Conjugation
Further reading
- łapać Pana Boga za nogi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- łapać Pana Boga za nogi in Polish dictionaries at PWN