šlag
See also: slag
Serbo-Croatian
Etymology 1
Borrowed from German Schlag- in words such as Schlagrahm, Schlagsahne (“whipped cream”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃlâːɡ/
Noun
šlȃg m inan (Cyrillic spelling шла̑г)
- whipped cream
- kava/kahva/kafa sa šlagom
- coffee with whipped cream
- sperm, semen
Declension
Declension of šlag
| singular | |
|---|---|
| nominative | šlȃg |
| genitive | šlaga |
| dative | šlagu |
| accusative | šlag |
| vocative | šlaže |
| locative | šlagu |
| instrumental | šlagom |
Synonyms
Etymology 2
Borrowed from German Schlag, in a similar sense.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃlâːɡ/
Noun
šlȃg m inan (Cyrillic spelling шла̑г)
- (colloquial) apoplexy
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | šlȃg | šlagovi |
| genitive | šlaga | šlagova |
| dative | šlagu | šlagovima |
| accusative | šlag | šlagove |
| vocative | šlagu / šlaže | šlagove |
| locative | šlagu | šlagovima |
| instrumental | šlagom | šlagovima |