βράσσω

Ancient Greek

Alternative forms

  • βρᾰ́ττω (brắttō)Attic

Etymology

Unknown. Bezzenberger connects the word with Latvian murdēt (to boil up) and Lithuanian mùrdyti (to treat something by shaking it in water). However, this is uncertain, as the basic regular sound laws seem to prohibit a connection.[1]

Pronunciation

 

Verb

βρᾰ́σσω • (brắssō)

  1. (of the sea) to shake violently, throw up
  2. to boil, seethe
    Synonyms: ἕψω (hépsō), ζέω (zéō)
  3. to winnow grain

Inflection

Derived terms

  • ἀνᾰβρᾰ́σσω (anăbrắssō)
  • βρᾰ́σῐς (brắsĭs)
  • βρᾰ́σμα (brắsma)
  • βρᾰσμᾰτῐ́ᾱς (brăsmătĭ́ās)
  • βρᾰσμός (brăsmós)
  • βρᾰστήρ (brăstḗr)
  • βρᾰ́στης (brắstēs)
  • ἐκβρᾰ́σσω (ekbrắssō)
  • ἐμβρᾰ́σσω (embrắssō)
  • προσβρᾰ́σσω (prosbrắssō)

References

  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “βράσσω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 235-6

Further reading