διαίρω
Ancient Greek
Alternative forms
- δῐαείρω (dĭaeírō)
- Orác. en Porph., Fr. 314.28
Etymology
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.ǎi̯.rɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /diˈɛ.ro/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ðiˈɛ.ro/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ðiˈe.ro/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ðiˈe.ro/
Verb
δῐαίρω • (dĭaírō)
- to raise up, lift up; (figuratively) to exaggerate
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, On Horsemanship 10..3:
- δ. ἄνω τὸν αὐχένα
- d. ánō tòn aukhéna
- (please add an English translation of this quotation)
- δ. ἄνω τὸν αὐχένα
- 280 BCE – 220 BCE, Philo of Byzantium, Compendium of Mechanics 2.575:
- τὰ πράγματα
- tà prágmata
- (please add an English translation of this quotation)
- τὰ πράγματα
- (middle voice) to rise, become prominent; to lift up oneself; to lift up (what is one’s own)
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, On the Universe 391a.3:
- πρὸς τὴν τῶν ὅλων θέαν
- pròs tḕn tôn hólōn théan
- (please add an English translation of this quotation)
- πρὸς τὴν τῶν ὅλων θέαν
- (passive voice)
- 280 BCE – 220 BCE, Philo of Byzantium, Compendium of Mechanics 2.510.619:
- δ. πρός, εἰς ὕψος
- d. prós, eis húpsos
- (please add an English translation of this quotation)
- δ. πρός, εἰς ὕψος
- to separate, remove
- (middle voice)
- 371 BCE – 287 BCE, Theophrastus, Characters 3.6:
- διαράμενος (scilicet τοὺς πόδας)
- diarámenos (scilicet toùs pódas)
- with long strides
- διαράμενος (scilicet τοὺς πόδας)
- (by extension, rhetoric, διηρμένος) lofty, sublime
- 161 CE – 180 CE, Hermogenes, On Types of Style 1.1:
- λέξις
- léxis
- (please add an English translation of this quotation)
- λέξις
- (intransitive, scilicet ἑαυτόν, etc.) to lift oneself over, cross
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Fragments 344, (of swans):
- τὸ πέλαγος
- tò pélagos
- (please add an English translation of this quotation)
- τὸ πέλαγος
- 200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 1.37.1:
- τὸν πόρον
- tòn póron
- (please add an English translation of this quotation)
- τὸν πόρον
- 200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 24.5:
- εἰς Σαρδόνα
- eis Sardóna
- (please add an English translation of this quotation)
- εἰς Σαρδόνα
- 60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 1.35:
- τὴν ἀκτήν
- tḕn aktḗn
- (please add an English translation of this quotation)
- τὴν ἀκτήν
Inflection
Present: δῐαίρω, δῐαίρομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐαίρω | δῐαίρεις | δῐαίρει | δῐαίρετον | δῐαίρετον | δῐαίρομεν | δῐαίρετε | δῐαίρουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | δῐαίρω | δῐαίρῃς | δῐαίρῃ | δῐαίρητον | δῐαίρητον | δῐαίρωμεν | δῐαίρητε | δῐαίρωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐαίροιμῐ | δῐαίροις | δῐαίροι | δῐαίροιτον | δῐαιροίτην | δῐαίροιμεν | δῐαίροιτε | δῐαίροιεν | |||||
| imperative | δῐ́αιρε | δῐαιρέτω | δῐαίρετον | δῐαιρέτων | δῐαίρετε | δῐαιρόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | δῐαίρομαι | δῐαίρῃ / δῐαίρει | δῐαίρεται | δῐαίρεσθον | δῐαίρεσθον | δῐαιρόμεθᾰ | δῐαίρεσθε | δῐαίρονται | ||||
| subjunctive | δῐαίρωμαι | δῐαίρῃ | δῐαίρηται | δῐαίρησθον | δῐαίρησθον | δῐαιρώμεθᾰ | δῐαίρησθε | δῐαίρωνται | |||||
| optative | δῐαιροίμην | δῐαίροιο | δῐαίροιτο | δῐαίροισθον | δῐαιροίσθην | δῐαιροίμεθᾰ | δῐαίροισθε | δῐαίροιντο | |||||
| imperative | δῐαίρου | δῐαιρέσθω | δῐαίρεσθον | δῐαιρέσθων | δῐαίρεσθε | δῐαιρέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | δῐαίρειν | δῐαίρεσθαι | |||||||||||
| participle | m | δῐαίρων | δῐαιρόμενος | ||||||||||
| f | δῐαίρουσᾰ | δῐαιρομένη | |||||||||||
| n | δῐαῖρον | δῐαιρόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: δῐῇρον, δῐῃρόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐῇρον | δῐῇρες | δῐῇρε(ν) | δῐῄρετον | δῐῃρέτην | δῐῄρομεν | δῐῄρετε | δῐῇρον | ||||
| middle/ passive |
indicative | δῐῃρόμην | δῐῄρου | δῐῄρετο | δῐῄρεσθον | δῐῃρέσθην | δῐῃρόμεθᾰ | δῐῄρεσθε | δῐῄροντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: δῐᾰρέω, δῐᾰρέομαι, δῐᾰρθήσομαι (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐᾰρέω | δῐᾰρέεις | δῐᾰρέει | δῐᾰρέετον | δῐᾰρέετον | δῐᾰρέομεν | δῐᾰρέετε | δῐᾰρέουσῐ(ν) | ||||
| optative | δῐᾰρέοιμῐ | δῐᾰρέοις | δῐᾰρέοι | δῐᾰρέοιτον | δῐᾰρεοίτην | δῐᾰρέοιμεν | δῐᾰρέοιτε | δῐᾰρέοιεν | |||||
| middle | indicative | δῐᾰρέομαι | δῐᾰρέῃ / δῐᾰρέει | δῐᾰρέεται | δῐᾰρέεσθον | δῐᾰρέεσθον | δῐᾰρεόμεθᾰ | δῐᾰρέεσθε | δῐᾰρέονται | ||||
| optative | δῐᾰρεοίμην | δῐᾰρέοιο | δῐᾰρέοιτο | δῐᾰρέοισθον | δῐᾰρεοίσθην | δῐᾰρεοίμεθᾰ | δῐᾰρέοισθε | δῐᾰρέοιντο | |||||
| passive | indicative | δῐᾰρθήσομαι | δῐᾰρθήσῃ | δῐᾰρθήσεται | δῐᾰρθήσεσθον | δῐᾰρθήσεσθον | δῐᾰρθησόμεθᾰ | δῐᾰρθήσεσθε | δῐᾰρθήσονται | ||||
| optative | δῐᾰρθησοίμην | δῐᾰρθήσοιο | δῐᾰρθήσοιτο | δῐᾰρθήσοισθον | δῐᾰρθησοίσθην | δῐᾰρθησοίμεθᾰ | δῐᾰρθήσοισθε | δῐᾰρθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | δῐᾰρέειν | δῐᾰρέεσθαι | δῐᾰρθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | δῐᾰρέων | δῐᾰρεόμενος | δῐᾰρθησόμενος | |||||||||
| f | δῐᾰρέουσᾰ | δῐᾰρεομένη | δῐᾰρθησομένη | ||||||||||
| n | δῐᾰρέον | δῐᾰρεόμενον | δῐᾰρθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: δῐᾰρῶ, δῐᾰροῦμαι, δῐᾰρθήσομαι (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐᾰρῶ | δῐᾰρεῖς | δῐᾰρεῖ | δῐᾰρεῖτον | δῐᾰρεῖτον | δῐᾰροῦμεν | δῐᾰρεῖτε | δῐᾰροῦσῐ(ν) | ||||
| optative | δῐᾰροίην / δῐᾰροῖμῐ | δῐᾰροίης / δῐᾰροῖς | δῐᾰροίη / δῐᾰροῖ | δῐᾰροῖτον / δῐᾰροίητον | δῐᾰροίτην / δῐᾰροιήτην | δῐᾰροῖμεν / δῐᾰροίημεν | δῐᾰροῖτε / δῐᾰροίητε | δῐᾰροῖεν / δῐᾰροίησᾰν | |||||
| middle | indicative | δῐᾰροῦμαι | δῐᾰρῇ | δῐᾰρεῖται | δῐᾰρεῖσθον | δῐᾰρεῖσθον | δῐᾰρούμεθᾰ | δῐᾰρεῖσθε | δῐᾰροῦνται | ||||
| optative | δῐᾰροίμην | δῐᾰροῖο | δῐᾰροῖτο | δῐᾰροῖσθον | δῐᾰροίσθην | δῐᾰροίμεθᾰ | δῐᾰροῖσθε | δῐᾰροῖντο | |||||
| passive | indicative | δῐᾰρθήσομαι | δῐᾰρθήσῃ | δῐᾰρθήσεται | δῐᾰρθήσεσθον | δῐᾰρθήσεσθον | δῐᾰρθησόμεθᾰ | δῐᾰρθήσεσθε | δῐᾰρθήσονται | ||||
| optative | δῐᾰρθησοίμην | δῐᾰρθήσοιο | δῐᾰρθήσοιτο | δῐᾰρθήσοισθον | δῐᾰρθησοίσθην | δῐᾰρθησοίμεθᾰ | δῐᾰρθήσοισθε | δῐᾰρθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | δῐᾰρεῖν | δῐᾰρεῖσθαι | δῐᾰρθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | δῐᾰρῶν | δῐᾰρούμενος | δῐᾰρθησόμενος | |||||||||
| f | δῐᾰροῦσᾰ | δῐᾰρουμένη | δῐᾰρθησομένη | ||||||||||
| n | δῐᾰροῦν | δῐᾰρούμενον | δῐᾰρθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: δῐῆρᾰ, δῐηρᾰ́μην, δῐήρθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐῆρᾰ | δῐῆρᾰς | δῐῆρε(ν) | δῐήρᾰτον | δῐηρᾰ́την | δῐήρᾰμεν | δῐήρᾰτε | δῐῆρᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰ́ρω | δῐᾰ́ρῃς | δῐᾰ́ρῃ | δῐᾰ́ρητον | δῐᾰ́ρητον | δῐᾰ́ρωμεν | δῐᾰ́ρητε | δῐᾰ́ρωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰ́ραιμῐ | δῐᾰ́ρειᾰς / δῐᾰ́ραις | δῐᾰ́ρειε(ν) / δῐᾰ́ραι | δῐᾰ́ραιτον | δῐᾰραίτην | δῐᾰ́ραιμεν | δῐᾰ́ραιτε | δῐᾰ́ρειᾰν / δῐᾰ́ραιεν | |||||
| imperative | δῐ́ᾰρον | δῐᾰρᾰ́τω | δῐᾰ́ρᾰτον | δῐᾰρᾰ́των | δῐᾰ́ρᾰτε | δῐᾰρᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | δῐηρᾰ́μην | δῐήρω | δῐήρᾰτο | δῐήρᾰσθον | δῐηρᾰ́σθην | δῐηρᾰ́μεθᾰ | δῐήρᾰσθε | δῐήρᾰντο | ||||
| subjunctive | δῐᾰ́ρωμαι | δῐᾰ́ρῃ | δῐᾰ́ρηται | δῐᾰ́ρησθον | δῐᾰ́ρησθον | δῐᾰρώμεθᾰ | δῐᾰ́ρησθε | δῐᾰ́ρωνται | |||||
| optative | δῐᾰραίμην | δῐᾰ́ραιο | δῐᾰ́ραιτο | δῐᾰ́ραισθον | δῐᾰραίσθην | δῐᾰραίμεθᾰ | δῐᾰ́ραισθε | δῐᾰ́ραιντο | |||||
| imperative | δῐ́ᾰραι | δῐᾰρᾰ́σθω | δῐᾰ́ρᾰσθον | δῐᾰρᾰ́σθων | δῐᾰ́ρᾰσθε | δῐᾰρᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | δῐήρθην | δῐήρθης | δῐήρθη | δῐήρθητον | δῐηρθήτην | δῐήρθημεν | δῐήρθητε | δῐήρθησᾰν | ||||
| subjunctive | δῐᾰρθῶ | δῐᾰρθῇς | δῐᾰρθῇ | δῐᾰρθῆτον | δῐᾰρθῆτον | δῐᾰρθῶμεν | δῐᾰρθῆτε | δῐᾰρθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐᾰρθείην | δῐᾰρθείης | δῐᾰρθείη | δῐᾰρθεῖτον / δῐᾰρθείητον | δῐᾰρθείτην / δῐᾰρθειήτην | δῐᾰρθεῖμεν / δῐᾰρθείημεν | δῐᾰρθεῖτε / δῐᾰρθείητε | δῐᾰρθεῖεν / δῐᾰρθείησᾰν | |||||
| imperative | δῐᾰ́ρθητῐ | δῐᾰρθήτω | δῐᾰ́ρθητον | δῐᾰρθήτων | δῐᾰ́ρθητε | δῐᾰρθέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | δῐᾰ́ραι | δῐᾰ́ρᾰσθαι | δῐᾰρθῆναι | ||||||||||
| participle | m | δῐᾰ́ρᾱς | δῐᾰρᾰ́μενος | δῐᾰρθείς | |||||||||
| f | δῐᾰ́ρᾱσᾰ | δῐᾰρᾰμένη | δῐᾰρθεῖσᾰ | ||||||||||
| n | δῐᾰ́ρᾰν | δῐᾰρᾰ́μενον | δῐᾰρθέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: δῐῆρκᾰ, δῐῆρμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | δῐῆρκᾰ | δῐῆρκᾰς | δῐῆρκε(ν) | δῐήρκᾰτον | δῐήρκᾰτον | δῐήρκᾰμεν | δῐήρκᾰτε | δῐήρκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | δῐήρκω | δῐήρκῃς | δῐήρκῃ | δῐήρκητον | δῐήρκητον | δῐήρκωμεν | δῐήρκητε | δῐήρκωσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐήρκοιμῐ / δῐηρκοίην | δῐήρκοις / δῐηρκοίης | δῐήρκοι / δῐηρκοίη | δῐήρκοιτον | δῐηρκοίτην | δῐήρκοιμεν | δῐήρκοιτε | δῐήρκοιεν | |||||
| imperative | δῐῆρκε | δῐηρκέτω | δῐήρκετον | δῐηρκέτων | δῐήρκετε | δῐηρκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | δῐῆρμαι | δῐῆρσαι | δῐῆρται | δῐῆρθον | δῐῆρθον | δῐήρμεθᾰ | δῐῆρθε | δῐήρᾰται | ||||
| subjunctive | δῐηρμένος ὦ | δῐηρμένος ᾖς | δῐηρμένος ᾖ | δῐηρμένω ἦτον | δῐηρμένω ἦτον | δῐηρμένοι ὦμεν | δῐηρμένοι ἦτε | δῐηρμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | δῐηρμένος εἴην | δῐηρμένος εἴης | δῐηρμένος εἴη | δῐηρμένω εἴητον / εἶτον | δῐηρμένω εἰήτην / εἴτην | δῐηρμένοι εἴημεν / εἶμεν | δῐηρμένοι εἴητε / εἶτε | δῐηρμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | δῐῆρσο | δῐήρθω | δῐῆρθον | δῐήρθων | δῐῆρθε | δῐήρθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | δῐηρκέναι | δῐῆρθαι | |||||||||||
| participle | m | δῐηρκώς | δῐηρμένος | ||||||||||
| f | δῐηρκυῖᾰ | δῐηρμένη | |||||||||||
| n | δῐηρκός | δῐηρμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Further reading
- “διαίρω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διαίρω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διαίρω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- διαίρω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)