διαμηνύω

Ancient Greek

Etymology

δῐᾰ- (through) +‎ μηνύω (disclose, inform).

Pronunciation

 

Verb

δῐᾰμηνῠ́ω • (dĭămēnŭ́ō) (Koine and Mediaeval)

  1. to point out clearly

Conjugation

Greek

Etymology

Learned borrowing from Byzantine Greek διαμηνύω and Hellenistic Koine Greek διαμηνύω (diamēnúō).[1] Morphologically, from δια- (through) +‎ Ancient Greek μηνύω (mēnúō, inform).

Pronunciation

  • IPA(key): /ðia.miˈni.o/
  • Hyphenation: δι‧α‧μη‧νύ‧ω

Verb

διαμηνύω • (diaminýo) (past διεμήνυσα/διαμήνυσα, passive διαμηνύομαι, p‑past διαμηνήθηκα)

  1. (formal) to forward, convey, pass on a message, report
    O εισαγγελέας διεμήνυσε στον ανακριτή να διενεργήσει προκαταρκτική εξέταση.
    O eisangeléas diemínyse ston anakrití na dienergísei prokatarktikí exétasi.
    The prosecutor signalled to the examining magistrate to conduct a preliminary enquiry.
  2. (formal) to forward message through someone else, have something announced

Conjugation

Synonyms

  • and see: μηνύω (minýo, sue, file complaint), μηνάω/μηνώ (mináo/minó, send message, order)

References

  1. ^ διαμηνύω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language