διασταυρώνω

Greek

Etymology

Learned borrowing from Koine Greek διασταυρῶ (diastaurô), διασταυρόω (diastauróō, to fortify with a fence) + -ώνω (-óno); by surface analysis, δια- (dia-) +‎ σταυρώνω (stavróno). The modern senses are derived via semantic loan from French croiser.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ði.a.staˈvɾo.no/
  • Hyphenation: δι‧α‧σταυ‧ρώ‧νω

Verb

διασταυρώνω • (diastavróno) (past διασταύρωσα, passive διασταυρώνομαι, p‑past διασταυρώθηκα, ppp διασταυρωμένος) (transitive)

  1. to cross, to place crosswise
  2. to crosscheck, to cross-check, to check, to verify, to compare (to verify by using an alternative source or method)
  3. (biology) to cross, to hybridize (join one species to another)

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ διασταυρώνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language