διαφορά
See also: διάφορα
Ancient Greek
Etymology
From διαφέρω (diaphérō, “to differ”) + -η (-ē).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.a.pʰo.rǎː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /di.a.pʰoˈra/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ði.a.ɸoˈra/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ði.a.foˈra/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ði.a.foˈra/
Noun
δῐᾰφορᾱ́ • (dĭăphorā́) f (genitive δῐᾰφορᾶς); first declension
Declension
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ δῐᾰφορᾱ́ hē dĭăphorā́ |
τὼ δῐᾰφορᾱ́ tṑ dĭăphorā́ |
αἱ δῐᾰφοραί hai dĭăphoraí | ||||||||||
| Genitive | τῆς δῐᾰφορᾶς tês dĭăphorâs |
τοῖν δῐᾰφοραῖν toîn dĭăphoraîn |
τῶν δῐᾰφορῶν tôn dĭăphorôn | ||||||||||
| Dative | τῇ δῐᾰφορᾷ tēî dĭăphorāî |
τοῖν δῐᾰφοραῖν toîn dĭăphoraîn |
ταῖς δῐᾰφοραῖς taîs dĭăphoraîs | ||||||||||
| Accusative | τὴν δῐᾰφορᾱ́ν tḕn dĭăphorā́n |
τὼ δῐᾰφορᾱ́ tṑ dĭăphorā́ |
τᾱ̀ς δῐᾰφορᾱ́ς tā̀s dĭăphorā́s | ||||||||||
| Vocative | δῐᾰφορᾱ́ dĭăphorā́ |
δῐᾰφορᾱ́ dĭăphorā́ |
δῐᾰφοραί dĭăphoraí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: διαφορά (diaforá)
Further reading
- “διαφορά”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διαφορά”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διαφορά in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- διαφορά in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- altercation idem, page 25.
- bickering idem, page 78.
- brawl idem, page 94.
- breach idem, page 94.
- broil idem, page 100.
- clash idem, page 135.
- coldness idem, page 142.
- contrast idem, page 169.
- controversy idem, page 170.
- coolness idem, page 173.
- difference idem, page 223.
- disagreement idem, page 227.
- discord idem, page 230.
- discrepancy idem, page 231.
- dispute idem, page 238.
- dissension idem, page 239.
- dissimilarity idem, page 239.
- distinction idem, page 241.
- diverge idem, page 243.
- diversity idem, page 243.
- feud idem, page 317.
- friction idem, page 345.
- jar idem, page 461.
- misunderstanding idem, page 536.
- quarrel idem, page 663.
- split idem, page 803.
- strain idem, page 822.
- strife idem, page 825.
- tension idem, page 862.
- variance idem, page 944.
Greek
Etymology
From Ancient Greek διαφορά (diaphorá).
Noun
διαφορά • (diaforá) f (plural διαφορές)
- difference (in characteristics, position, etc)
- difference (the result of subtraction)
- dispute, difference (of opinion, etc)
- (law) dispute
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | διαφορά (diaforá) | διαφορές (diaforés) |
| genitive | διαφοράς (diaforás) | διαφορών (diaforón) |
| accusative | διαφορά (diaforá) | διαφορές (diaforés) |
| vocative | διαφορά (diaforá) | διαφορές (diaforés) |
Related terms
- διαφορετικός (diaforetikós, “different”)
- διαφωνώ (diafonó, “to disagree, to differ”)
- διαφορά δυναμικού f (diaforá dynamikoú, “potential difference, voltage”)
Further reading
- διαφορά, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language