διώχνω

Greek

Etymology

Inherited from Byzantine Greek διώχνω (diṓkhnō), from Ancient Greek διώκω (diṓkō).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈðʝo.xno/ (pronounced with synizesis of [i]+[o])
  • Hyphenation: διώ‧χνω

Verb

διώχνω • (dióchno) (past έδιωξα, passive διώχνομαι)

  1. to chase away, to drive away, to send away, to shoo, to get rid of
  2. to expel, to oust, to turf out (to remove from a place)
    Synonym: εκδιώκω (ekdióko)
  3. to expel (to remove from membership)
    Synonym: αποβάλλω (apovállo)
  4. to fire (to terminate the employment of)
  5. to banish, to chase away, to drive away (to expel from the mind: feeling, pain, thought, etc.)
  6. to turn away (to refuse to admit someone)

Conjugation

  • άδιωχτος (ádiochtos, unexpelled)
  • αποδιώχνω (apodióchno, chase away, dismiss)
  • διωγμός m (diogmós, persecution)
  • δίωξη f (díoxi, prosecution)
  • διώξιμο n (dióximo, dismissal)
  • and see: διώκω (dióko, persecute) (for stem διωκ-)

References

  1. ^ διώχνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language