δροσίζω

Greek

Etymology

From Hellenistic Koine Greek δροσίζω (drosízō, sprinkle).[1] By surface analysis, δρόσος (drósos, dew) +‎ -ίζω (-ízo, verbal suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /ðɾoˈsi.zo/
  • Hyphenation: δρο‧σί‧ζω

Verb

δροσίζω • (drosízo) (past δρόσισα, passive δροσίζομαι)

  1. to refresh
  2. (impersonal) to be cool (of weather)

Conjugation

Synonyms

  • δροσερεύω (droserévo)
  • δροσερός (droserós, cool)
  • δροσισμένος (drosisménos, participle)
  • δροσιστικός (drosistikós, refreshing)
  • and see: δροσιά f (drosiá, coolness (of weather))

References

  1. ^ δροσίζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language