θέτω
Ancient Greek
Verb
θέτω • (thétō)
- third-person plural aorist active imperative of τῐ́θημῐ (tĭ́thēmĭ)
Greek
Etymology
From Byzantine Greek θέτω (thétō), from Ancient Greek τίθημι (títhēmi) (aorist έθεσα (éthesa); cf. ἔθετον (étheton)).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈθe.to/
- Hyphenation: θέ‧τω
Verb
θέτω • (théto) (past έθεσα, passive τίθεμαι, p‑past τέθηκα)
- (figurative) to place, position
- Θέτεις ένα πολύ σημαντικό θέμα στη συζήτησή μας.
- Théteis éna polý simantikó théma sti syzítisí mas.
- You put/introduce a very important subject in our discussion.
- to set
- θέτω σε κίνηση ένα μηχάνημα ― théto se kínisi éna michánima ― I set in motion a device
- (formal) to put (only in set phrases)
- see: βάζω (vázo)
Conjugation
θέτω τίθεμαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | θέσω | τίθεμαι, θέτομαι | τεθώ | |
| 2 sg | θέτεις | θέσεις | τίθεσαι | τεθείς |
| 3 sg | θέτει | θέσει | τίθεται | τεθεί |
| 1 pl | θέτουμε, [‑ομε] | θέσουμε, [‑ομε] | [τιθέμεθα] | τεθούμε |
| 2 pl | θέτετε | θέσετε | τίθεσθε | τεθείτε |
| 3 pl | θέτουν(ε) | θέσουν(ε) | τίθενται | τεθούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | έθετα | έθεσα | τιθόμουν(α) | τέθηκα, [{ετέθην}]1 |
| 2 sg | έθετες | έθεσες | τιθόσουν(α) | τέθηκες, [{ετέθης}] |
| 3 sg | έθετε | έθεσε | τίθοταν, τιθόταν(ε), {ετίθετο} | τέθηκε, {ετέθη} |
| 1 pl | θέταμε | θέσαμε | τιθόμασταν (-μαστε, -{μασθε}) | τεθήκαμε, [{ετέθημεν}] |
| 2 pl | θέτατε | θέσατε | τιθόσασταν (-σαστε, -{σασθε}) | τεθήκατε, [{ετέθητε}] |
| 3 pl | έθεταν, θέταν(ε) | έθεσαν, θέσαν(ε) | τίθονταν, τιθόνταν(ε), {ετίθεντο} | τέθηκαν, τεθήκαν(ε), {ετέθησαν} |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα θέσω ➤ | θα τίθεμαι ➤ | θα τεθώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα θέτεις, … | θα θέσεις, … | θα τίθεσαι, ... | θα τεθείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … θέσει | έχω, έχεις, … τεθεί | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … θέσει | είχα, είχες, … τεθεί | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … θέσει | θα έχω, θα έχεις, … τεθεί | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | θέτε | θέσε | — | θέσου |
| 2 pl | θέτετε | θέστε | τίθεσθε | τεθείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | θέτοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας θέσει ➤ | — | ||
| Nonfinite form➤ | θέσει | τεθεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. Passive forms with -θην- are very formal, as in the ancient aorist ἐτέθην from the conjugation of τίθημι. In Modern Greek, found in the 3rd persons (all persons included here, for reference). • Learned forms, especially if missing, used from the ancient conjugation of τίθημι. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
- αδιαθετώ (adiathetó, “to be unwell”)
- αθετώ (athetó, “to break your word, to renege”)
- αθλοθετώ (athlothetó, “to sponsor a prize”)
- αναθέτω (anathéto, “to assign duties to someone”)
- ανασυνθετώ (anasynthetó, “to recompose”)
- ανατοποθετώ (anatopothetó, “to restore”)
- αντιθέτω (antithéto, “to oppose”)
- αντιμεταθέτω (antimetathéto, “to transpose”)
- αντιπαραθέτω (antiparathéto, “to confront, to compare”)
- αποθέτω (apothéto, “to put down”)
- αποσυνθέτω (aposynthéto, “to dissociate, to decompose”)
- αρχειοθετώ (archeiothetó, “to archive”)
- βαθμοθετώ (vathmothetó, “to mark (something) with degrees”)
- διαθέτω (diathéto, “to have, to bequeath”)
- διευθετώ (diefthetó, “to arrange, to adjust”)
- εκθέτω (ekthéto, “to display, to expose”)
- εναποθέτω (enapothéto, “to lay down, to put”)
- ενθέτω (enthéto, “to insert”)
- επανατοποθετώ (epanatopothetó, “to put down again”)
- επιθέτω (epithéto, “to put something on something else”)
- θεσμοθετώ (thesmothetó, “to legislate, to institutionalize”)
- καταθέτω (katathéto, “to hand in, to deposit”)
- μεταθέτω (metathéto, “to transfer”)
- ναρκοθετώ (narkothetó, “to mine”)
- νομοθετώ (nomothetó, “to legislate”)
- νουθετώ (nouthetó, “to advise”)
- ονοματοθετώ (onomatothetó, “to name”)
- οριοθετώ (oriothetó, “to delimit”)
- οροθετώ (orothetó, “to delimit”)
- παραθέτω (parathéto, “to juxtapose, to present, to offer”)
- παρακαταθέτω (parakatathéto, “to consign”)
- παρενθέτω (parenthéto, “to insert”)
- προδιαθέτω (prodiathéto, “to predispose”)
- προσθέτω (prosthéto, “to add”)
- προϋποθέτω (proÿpothéto, “to presuppose”)
- σκηνοθετώ (skinothetó, “to stage”)
- στοιχειοθετώ (stoicheiothetó, “to compose, to constitute”)
- συνθέτω (synthéto, “to compose, to summarize”)
- ταξιθετώ (taxithetó, “to classify, to file”)
- τοποθετώ (topothetó, “to position, to place”)
- υιοθετώ (yiothetó, “to adopt”)
- υποθέτω (ypothéto, “to presume, to suppose”)
- ψηφοθετώ (psifothetó, “to create a mosaic”)