ξεραντέρ'

Pontic Greek

Etymology

Inherited from Byzantine Greek ξηραντήριον (xērantḗrion).

Noun

ξεραντέρ’ (xerantér’n (Kotyora, Santa, Trapezounta, Chaldia)

  1. a place for storing and drying certain cereals and for keeping garden vegetables from rotting
    Τα λαζούτα̤ φέρε σο ξεραντέρ’.Ta lazoútä fére so xerantér’.Take the corn to kseranter

Alternative forms

Derived terms

  • ξεραντερόπον (xeranterópon, diminutive)
  • ξεραντούδι (xerantoúdi)

Descendants

References

  • Asan, Ömer (2000) Pontos Kültürü (in Turkish), 2nd edition, Istanbul: Belge Yayınları, page 364a
  • Ioannídis, Sávvas (1870) Ιστορία και στατιστική Τραπεζούντος και της περί ταύτην χώρας ως και τα περί της ενταύθα ελληνικής γλώσσης (in Greek), Constantinople: Τυπογρ. Ι. Α. Βρετού, page κδʹ
  • Öztürk, Özhan (2017) “Serander, Mazı, Paska, Nayla, Bagen (Tahıl ambarları)”, in Özhan Öztürk Makaleleri: Mitoloji, Gezi, Tarih[1] (in Turkish), retrieved 2 April 2023
  • Papadópoulos, Ánthimos (1961) “ξεραντέριν”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), volume II, Athens: Myrtidis
  • Tursun, Vahit (2021) “ξεραντέρι”, in Romeika – Türkçe Sözlük : Trabzon Rumcası, 2nd edition, Istanbul: Heyamola Yayınları, page 378a
  • Tzitzilis, Christos (1987) Griechische Lehnwörter im Türkischen (mit besonderer Berücksichtigung der anatolischen Dialekte) (Schriften der Balkan-Kommission, philologische Abteilung; 33)‎[2] (in German), Vienna: Academy Press, § 362, page 93