παγωνιά

See also: παγώνια

Greek

Etymology

παγώνω (pagóno, to freeze) +‎ -ιά (-iá).

Pronunciation

  • IPA(key): /paɣoˈɲa/
  • Hyphenation: πα‧γω‧νιά

Noun

παγωνιά • (pagoniáf (plural παγωνιές)

  1. frost, freeze (intense cold weather)
    • 1966, “Υπομονή [Ypomoní, Patience]”, in Alekos Sakellarios (lyrics), Stavros Xarchakos (music), Μοντέρνα Σταχτοπούτα [Montérna Stachtopoúta, Modern Cinderella], performed by Grigoris Bithikotsis and Aliki Vougiouklaki:
      Γειτονιά, ο δρόμος σου στενός,
      Παγωνιά και γκρίζος ουρανός.
      Geitoniá, o drómos sou stenós,
      Pagoniá kai gkrízos ouranós.
      Neighbourhood, your road narrow,
      Frost and grey sky.
    • 1968, “Πού ’ναι Τα Χρόνια [Poú ’nai Ta Chrónia, Where are the years?]”, Akos Daskalopoulos (lyrics), Stavros Kouyioumtzis (music), performed by Grigoris Bithikotsis:
      Πού ’ναι η αγάπη, γλυκιά μου αγάπη,
      Να μας ζεστάνει στην παγωνιά.
      Poú ’nai i agápi, glykiá mou agápi,
      Na mas zestánei stin pagoniá.
      Where is the love, my sweet love,
      To keep us warm in the frost.

Declension

Declension of παγωνιά
singular plural
nominative παγωνιά (pagoniá) παγωνιές (pagoniés)
genitive παγωνιάς (pagoniás) -
accusative παγωνιά (pagoniá) παγωνιές (pagoniés)
vocative παγωνιά (pagoniá) παγωνιές (pagoniés)