παλληκάρι
Pontic Greek
Alternative forms
- παλληκάριν (pallikárin) — Kerasounta, Oinoe, Tripolis
- παλληκάρ’ (pallikár’) — Kotyora, Santa, Sourmena, Trapezounta, Chaldia
- παλλήκαρον (pallíkaron) — Trapezounta
Etymology
Inherited from Byzantine Greek παλλικάριν (pallikárin), from Ancient Greek πάλλαξ (pállax). Cognate with Greek παλικάρι (palikári).
Noun
παλληκάρι (pallikári) n (Amisos, Oinoe, Sinope)
Derived terms
- παλληκαρεύκουμαι (pallikaréfkoumai)
- παλληκάρης (pallikáris)
- παλληκαρία (pallikaría)
- παλληκαρίτζα (pallikarítza)
- παλληκαρόπον (pallikarópon)
- παλλήκαρος (pallíkaros)
- παλληκαρότα̤ (pallikarótä)
- παλληκαρωσύνα̤ (pallikarosýnä)
- ψευτοπαλληκαρία (pseftopallikaría)
Descendants
- → Laz: პალიკარი (p̌aliǩari), პალიკაი (p̌aliǩai), პალიკაჲი (p̌aliǩayi) — alternative spellings
References
- Papadópoulos, Ánthimos (1961) “παλληκάρι”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), volume II, Athens: Myrtidis