περιέχω
Ancient Greek
Etymology
From περι- (peri-, around) + ἔχω (ékhō, “to hold”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pe.ri.é.kʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pe.riˈe.kʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pe.riˈe.xo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pe.riˈe.xo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pe.riˈe.xo/
Verb
περιέχω • (periékhō)
Conjugation
Present: περιέχω, περιέχομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | περιέχω | περιέχεις | περιέχει | περιέχετον | περιέχετον | περιέχομεν | περιέχετε | περιέχουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | περιέχω | περιέχῃς | περιέχῃ | περιέχητον | περιέχητον | περιέχωμεν | περιέχητε | περιέχωσῐ(ν) | |||||
| optative | περιέχοιμῐ | περιέχοις | περιέχοι | περιέχοιτον | περιεχοίτην | περιέχοιμεν | περιέχοιτε | περιέχοιεν | |||||
| imperative | περίεχε | περιεχέτω | περιέχετον | περιεχέτων | περιέχετε | περιεχόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | περιέχομαι | περιέχῃ / περιέχει | περιέχεται | περιέχεσθον | περιέχεσθον | περιεχόμεθᾰ | περιέχεσθε | περιέχονται | ||||
| subjunctive | περιέχωμαι | περιέχῃ | περιέχηται | περιέχησθον | περιέχησθον | περιεχώμεθᾰ | περιέχησθε | περιέχωνται | |||||
| optative | περιεχοίμην | περιέχοιο | περιέχοιτο | περιέχοισθον | περιεχοίσθην | περιεχοίμεθᾰ | περιέχοισθε | περιέχοιντο | |||||
| imperative | περιέχου | περιεχέσθω | περιέχεσθον | περιεχέσθων | περιέχεσθε | περιεχέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | περιέχειν | περιέχεσθαι | |||||||||||
| participle | m | περιέχων | περιεχόμενος | ||||||||||
| f | περιέχουσᾰ | περιεχομένη | |||||||||||
| n | περιέχον | περιεχόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: περιέχον, περιεχόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | περιέχον | περιέχες | περιέχε(ν) | περιέχετον | περιεχέτην | περιέχομεν | περιέχετε | περιέχον | ||||
| middle/ passive |
indicative | περιεχόμην | περιέχου | περιέχετο | περιέχεσθον | περιεχέσθην | περιεχόμεθᾰ | περιέχεσθε | περιέχοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: περιέξω, περιέξομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | περιέξω | περιέξεις | περιέξει | περιέξετον | περιέξετον | περιέξομεν | περιέξετε | περιέξουσῐ(ν) | ||||
| optative | περιέξοιμῐ | περιέξοις | περιέξοι | περιέξοιτον | περιεξοίτην | περιέξοιμεν | περιέξοιτε | περιέξοιεν | |||||
| middle | indicative | περιέξομαι | περιέξῃ / περιέξει | περιέξεται | περιέξεσθον | περιέξεσθον | περιεξόμεθᾰ | περιέξεσθε | περιέξονται | ||||
| optative | περιεξοίμην | περιέξοιο | περιέξοιτο | περιέξοισθον | περιεξοίσθην | περιεξοίμεθᾰ | περιέξοισθε | περιέξοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | περιέξειν | περιέξεσθαι | |||||||||||
| participle | m | περιέξων | περιεξόμενος | ||||||||||
| f | περιέξουσᾰ | περιεξομένη | |||||||||||
| n | περιέξον | περιεξόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: περιέσχον, περιεσχόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | περιέσχον | περιέσχες | περιέσχε(ν) | περιέσχετον | περιεσχέτην | περιέσχομεν | περιέσχετε | περιέσχον | ||||
| subjunctive | περίσχω | περίσχῃς | περίσχῃ | περίσχητον | περίσχητον | περίσχωμεν | περίσχητε | περίσχωσῐ(ν) | |||||
| optative | περίσχοιμῐ | περίσχοις | περίσχοι | περίσχοιτον | περισχοίτην | περίσχοιμεν | περίσχοιτε | περίσχοιεν | |||||
| imperative | πέρισχε | περισχέτω | περίσχετον | περισχέτων | περίσχετε | περισχόντων | |||||||
| middle | indicative | περιεσχόμην | περιέσχου | περιέσχετο | περιέσχεσθον | περιεσχέσθην | περιεσχόμεθᾰ | περιέσχεσθε | περιέσχοντο | ||||
| subjunctive | περίσχωμαι | περίσχῃ | περίσχηται | περίσχησθον | περίσχησθον | περισχώμεθᾰ | περίσχησθε | περίσχωνται | |||||
| optative | περισχοίμην | περίσχοιο | περίσχοιτο | περίσχοισθον | περισχοίσθην | περισχοίμεθᾰ | περίσχοισθε | περίσχοιντο | |||||
| imperative | περισχοῦ | περισχέσθω | περίσχεσθον | περισχέσθων | περίσχεσθε | περισχέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | περισχεῖν | περισχέσθαι | |||||||||||
| participle | m | περισχών | περισχόμενος | ||||||||||
| f | περισχοῦσᾰ | περισχομένη | |||||||||||
| n | περισχόν | περισχόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- περιεχής (periekhḗs)
- περῐοχή (perĭokhḗ)
Descendants
- → Greek: περιέχω (periécho) (learned)
Further reading
- “περιέχω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- περιέχω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- περιέχω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- “περιέχω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G4023 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
Etymology
Learned borrowing from Ancient Greek περιέχω (periékhō).[1] By surface analysis, περι- (peri-) + έχω (écho).
Pronunciation
- IPA(key): /pe.ɾiˈe.xo/
- Hyphenation: πε‧ρι‧έ‧χω
Verb
περιέχω • (periécho) (imperfect περιείχα, passive περιέχομαι) (transitive)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Related terms
- περιεχόμενο n (periechómeno)
- περιοχή f (periochí)
References
- ^ περιέχω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language