προσαγορεύω
Ancient Greek
Etymology
From προσ- (pros-, “towards”) + ἀγορεύω (agoreúō, “to speak”)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pro.sa.ɡo.rěu̯.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pro.sa.ɡoˈre.wo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pro.sa.ɣoˈre.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pro.sa.ɣoˈre.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pro.sa.ɣoˈre.vo/
Verb
προσᾰγορεύω • (prosăgoreúō)
Inflection
Present: προσᾰγορεύω, προσᾰγορεύομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσᾰγορεύω | προσᾰγορεύεις | προσᾰγορεύει | προσᾰγορεύετον | προσᾰγορεύετον | προσᾰγορεύομεν | προσᾰγορεύετε | προσᾰγορεύουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | προσᾰγορεύω | προσᾰγορεύῃς | προσᾰγορεύῃ | προσᾰγορεύητον | προσᾰγορεύητον | προσᾰγορεύωμεν | προσᾰγορεύητε | προσᾰγορεύωσῐ(ν) | |||||
| optative | προσᾰγορεύοιμῐ | προσᾰγορεύοις | προσᾰγορεύοι | προσᾰγορεύοιτον | προσᾰγορευοίτην | προσᾰγορεύοιμεν | προσᾰγορεύοιτε | προσᾰγορεύοιεν | |||||
| imperative | προσᾰγόρευε | προσᾰγορευέτω | προσᾰγορεύετον | προσᾰγορευέτων | προσᾰγορεύετε | προσᾰγορευόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | προσᾰγορεύομαι | προσᾰγορεύῃ, προσᾰγορεύει |
προσᾰγορεύεται | προσᾰγορεύεσθον | προσᾰγορεύεσθον | προσᾰγορευόμεθᾰ | προσᾰγορεύεσθε | προσᾰγορεύονται | ||||
| subjunctive | προσᾰγορεύωμαι | προσᾰγορεύῃ | προσᾰγορεύηται | προσᾰγορεύησθον | προσᾰγορεύησθον | προσᾰγορευώμεθᾰ | προσᾰγορεύησθε | προσᾰγορεύωνται | |||||
| optative | προσᾰγορευοίμην | προσᾰγορεύοιο | προσᾰγορεύοιτο | προσᾰγορεύοισθον | προσᾰγορευοίσθην | προσᾰγορευοίμεθᾰ | προσᾰγορεύοισθε | προσᾰγορεύοιντο | |||||
| imperative | προσᾰγορεύου | προσᾰγορευέσθω | προσᾰγορεύεσθον | προσᾰγορευέσθων | προσᾰγορεύεσθε | προσᾰγορευέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | προσᾰγορεύειν | προσᾰγορεύεσθαι | |||||||||||
| participle | m | προσᾰγορεύων | προσᾰγορευόμενος | ||||||||||
| f | προσᾰγορεύουσᾰ | προσᾰγορευομένη | |||||||||||
| n | προσᾰγορεῦον | προσᾰγορευόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: προσηγόρευον, προσηγορευόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσηγόρευον | προσηγόρευες | προσηγόρευε(ν) | προσηγορεύετον | προσηγορευέτην | προσηγορεύομεν | προσηγορεύετε | προσηγόρευον | ||||
| middle/ passive |
indicative | προσηγορευόμην | προσηγορεύου | προσηγορεύετο | προσηγορεύεσθον | προσηγορευέσθην | προσηγορευόμεθᾰ | προσηγορεύεσθε | προσηγορεύοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: προσερέω (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσερέω | προσερέεις | προσερέει | προσερέετον | προσερέετον | προσερέομεν | προσερέετε | προσερέουσῐ(ν) | ||||
| optative | προσερέοιμῐ | προσερέοις | προσερέοι | προσερέοιτον | προσερεοίτην | προσερέοιμεν | προσερέοιτε | προσερέοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | προσερέειν | ||||||||||||
| participle | m | προσερέων | |||||||||||
| f | προσερέουσᾰ | ||||||||||||
| n | προσερέον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: προσερῶ (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσερῶ | προσερεῖς | προσερεῖ | προσερεῖτον | προσερεῖτον | προσεροῦμεν | προσερεῖτε | προσεροῦσῐ(ν) | ||||
| optative | προσεροίην, προσεροῖμῐ |
προσεροίης, προσεροῖς |
προσεροίη, προσεροῖ |
προσεροῖτον, προσεροίητον |
προσεροίτην, προσεροιήτην |
προσεροῖμεν, προσεροίημεν |
προσεροῖτε, προσεροίητε |
προσεροῖεν, προσεροίησᾰν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | προσερεῖν | ||||||||||||
| participle | m | προσερῶν | |||||||||||
| f | προσεροῦσᾰ | ||||||||||||
| n | προσεροῦν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσεῖπον | προσεῖπες | προσεῖπε(ν) | προσείπετον | προσειπέτην | προσείπομεν | προσείπετε | προσεῖπον | ||||
| subjunctive | προσείπω | προσείπῃς | προσείπῃ | προσείπητον | προσείπητον | προσείπωμεν | προσείπητε | προσείπωσῐ(ν) | |||||
| optative | προσείποιμῐ | προσείποις | προσείποι | προσείποιτον | προσειποίτην | προσείποιμεν | προσείποιτε | προσείποιεν | |||||
| imperative | προσεἰπέ | προσειπέτω | προσείπετον | προσειπέτων | προσείπετε | προσειπόντων | |||||||
| middle | indicative | προσειπόμην | προσείπου | προσείπετο | προσείπεσθον | προσειπέσθην | προσειπόμεθᾰ | προσείπεσθε | προσείποντο | ||||
| subjunctive | προσείπωμαι | προσείπῃ | προσείπηται | προσείπησθον | προσείπησθον | προσειπώμεθᾰ | προσείπησθε | προσείπωνται | |||||
| optative | προσειποίμην | προσείποιο | προσείποιτο | προσείποισθον | προσειποίσθην | προσειποίμεθᾰ | προσείποισθε | προσείποιντο | |||||
| imperative | προσειποῦ | προσειπέσθω | προσείπεσθον | προσειπέσθων | προσείπεσθε | προσειπέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | προσειπεῖν | προσειπέσθαι | |||||||||||
| participle | m | προσειπών | προσειπόμενος | ||||||||||
| f | προσειποῦσᾰ | προσειπομένη | |||||||||||
| n | προσειπόν | προσειπόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: προσείρηκᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | προσείρηκᾰ | προσείρηκᾰς | προσείρηκε(ν) | προσειρήκᾰτον | προσειρήκᾰτον | προσειρήκᾰμεν | προσειρήκᾰτε | προσειρήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | προσειρήκω | προσειρήκῃς | προσειρήκῃ | προσειρήκητον | προσειρήκητον | προσειρήκωμεν | προσειρήκητε | προσειρήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | προσειρήκοιμῐ, προσειρηκοίην |
προσειρήκοις, προσειρηκοίης |
προσειρήκοι, προσειρηκοίη |
προσειρήκοιτον | προσειρηκοίτην | προσειρήκοιμεν | προσειρήκοιτε | προσειρήκοιεν | |||||
| imperative | προσείρηκε | προσειρηκέτω | προσειρήκετον | προσειρηκέτων | προσειρήκετε | προσειρηκόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | προσειρηκέναι | ||||||||||||
| participle | m | προσειρηκώς | |||||||||||
| f | προσειρηκυῖᾰ | ||||||||||||
| n | προσειρηκός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Related terms
- ἀγορεύω (agoreúō)
Further reading
- προσαγορεύω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “προσαγορεύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “προσαγορεύω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- G4316 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.