προσαρμογή
Greek
Etymology
Learned borrowing from Koine Greek προσαρμογή (prosarmogḗ, “matching”), with semantic loan from French adaptation.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /pɾo.saɾ.moˈʝi/
- Hyphenation: προ‧σαρ‧μο‧γή
Noun
προσαρμογή • (prosarmogí) f (plural προσαρμογές)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | προσαρμογή (prosarmogí) | προσαρμογές (prosarmogés) |
| genitive | προσαρμογής (prosarmogís) | προσαρμογών (prosarmogón) |
| accusative | προσαρμογή (prosarmogí) | προσαρμογές (prosarmogés) |
| vocative | προσαρμογή (prosarmogí) | προσαρμογές (prosarmogés) |
Related terms
- see: προσαρμόζω (prosarmózo)
References
- ^ προσαρμογή, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language