προσκαθέζομαι
Ancient Greek
Etymology
προσ- (pros-, “in front”) + καθέζομαι (kathézomai, “to sit down”)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pros.ka.tʰéz.do.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pros.kaˈtʰe.zo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pros.kaˈθe.zo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pros.kaˈθe.zo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pros.kaˈθe.zo.me/
Verb
προσκᾰθέζομαι • (proskăthézomai)
Conjugation
Present: προσκᾰθέζομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle/ passive |
indicative | προσκᾰθέζομαι | προσκᾰθέζῃ / προσκᾰθέζει | προσκᾰθέζεται | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθεζόμεθᾰ | προσκᾰθέζεσθε | προσκᾰθέζονται | ||||
| subjunctive | προσκᾰθέζωμαι | προσκᾰθέζῃ | προσκᾰθέζηται | προσκᾰθέζησθον | προσκᾰθέζησθον | προσκᾰθεζώμεθᾰ | προσκᾰθέζησθε | προσκᾰθέζωνται | |||||
| optative | προσκᾰθεζοίμην | προσκᾰθέζοιο | προσκᾰθέζοιτο | προσκᾰθέζοισθον | προσκᾰθεζοίσθην | προσκᾰθεζοίμεθᾰ | προσκᾰθέζοισθε | προσκᾰθέζοιντο | |||||
| imperative | προσκᾰθέζου | προσκᾰθεζέσθω | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθεζέσθων | προσκᾰθέζεσθε | προσκᾰθεζέσθων | |||||||
| middle/passive | |||||||||||||
| infinitive | προσκᾰθέζεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | προσκᾰθεζόμενος | |||||||||||
| f | προσκᾰθεζομένη | ||||||||||||
| n | προσκᾰθεζόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: προσκᾰθεζόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle/ passive |
indicative | προσκᾰθεζόμην | προσκᾰθέζου | προσκᾰθέζετο | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθεζέσθην | προσκᾰθεζόμεθᾰ | προσκᾰθέζεσθε | προσκᾰθέζοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: προσκᾰθεζόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | προσκᾰθεζόμην | προσκᾰθέζου | προσκᾰθέζετο | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθεζέσθην | προσκᾰθεζόμεθᾰ | προσκᾰθέζεσθε | προσκᾰθέζοντο | ||||
| subjunctive | προσκᾰθέζωμαι | προσκᾰθέζῃ | προσκᾰθέζηται | προσκᾰθέζησθον | προσκᾰθέζησθον | προσκᾰθεζώμεθᾰ | προσκᾰθέζησθε | προσκᾰθέζωνται | |||||
| optative | προσκᾰθεζοίμην | προσκᾰθέζοιο | προσκᾰθέζοιτο | προσκᾰθέζοισθον | προσκᾰθεζοίσθην | προσκᾰθεζοίμεθᾰ | προσκᾰθέζοισθε | προσκᾰθέζοιντο | |||||
| imperative | προσκᾰθεζοῦ | προσκᾰθεζέσθω | προσκᾰθέζεσθον | προσκᾰθεζέσθων | προσκᾰθέζεσθε | προσκᾰθεζέσθων | |||||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | προσκᾰθεζέσθαι | ||||||||||||
| participle | m | προσκᾰθεζόμενος | |||||||||||
| f | προσκᾰθεζομένη | ||||||||||||
| n | προσκᾰθεζόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Further reading
- προσκαθέζομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “προσκαθέζομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.