πρόληψη

Greek

Etymology

Learned borrowing from Koine Greek πρόληψις (prólēpsis, preconception) with -ση (-si) ending and semantic loan from French prévention, préjugé and prolepse.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾo.li.psi/
  • Hyphenation: πρό‧λη‧ψη

Noun

πρόληψη • (prólipsif (plural προλήψεις)

  1. prevention
    Synonym: αποτροπή f (apotropí)
    Η πρόληψη είναι καλύτερη από τη θεραπεία.
    I prólipsi eínai kalýteri apó ti therapeía.
    Prevention is better than cure.
  2. superstition
    Near-synonym: δεισιδαιμονία f (deisidaimonía)
  3. (grammar) prolepsis (a construction that consists of placing an element in a syntactic unit before that to which it would logically correspond)
  4. (rhetoric) prolepsis, anticipation (the anticipation of an objection to an argument)

Declension

Declension of πρόληψη
singular plural
nominative πρόληψη (prólipsi) προλήψεις (prolípseis)
genitive πρόληψης (prólipsis) προλήψεων (prolípseon)
accusative πρόληψη (prólipsi) προλήψεις (prolípseis)
vocative πρόληψη (prólipsi) προλήψεις (prolípseis)

Older or formal genitive singular: προλήψεως (prolípseos)

References

  1. ^ πρόληψη, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language