σηκώνω
Greek
Etymology
From Byzantine Greek σηκώνω (sēkṓnō), from Koine Greek σηκῶ (sēkô, “to weigh/balance on scales”), from Ancient Greek σηκόω (sēkóō) + -ώνω (-ṓnō).
Verb
σηκώνω • (sikóno) (past σήκωσα, passive σηκώνομαι)
Conjugation
σηκώνω σηκώνομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | σηκώσω | σηκώνομαι | σηκωθώ | |
| 2 sg | σηκώνεις | σηκώσεις | σηκώνεσαι | σηκωθείς |
| 3 sg | σηκώνει | σηκώσει | σηκώνεται | σηκωθεί |
| 1 pl | σηκώνουμε, [‑ομε] | σηκώσουμε, [‑ομε] | σηκωνόμαστε | σηκωθούμε |
| 2 pl | σηκώνετε | σηκώσετε | σηκώνεστε, σηκωνόσαστε | σηκωθείτε |
| 3 pl | σηκώνουν(ε) | σηκώσουν(ε) | σηκώνονται | σηκωθούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | σήκωνα | σήκωσα | σηκωνόμουν(α) | σηκώθηκα |
| 2 sg | σήκωνες | σήκωσες | σηκωνόσουν(α) | σηκώθηκες |
| 3 sg | σήκωνε | σήκωσε | σηκωνόταν(ε) | σηκώθηκε |
| 1 pl | σηκώναμε | σηκώσαμε | σηκωνόμασταν, (‑όμαστε) | σηκωθήκαμε |
| 2 pl | σηκώνατε | σηκώσατε | σηκωνόσασταν, (‑όσαστε) | σηκωθήκατε |
| 3 pl | σήκωναν, σηκώναν(ε) | σήκωσαν, σηκώσαν(ε) | σηκώνονταν, (σηκωνόντουσαν) | σηκώθηκαν, σηκωθήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα σηκώσω ➤ | θα σηκώνομαι ➤ | θα σηκωθώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα σηκώνεις, … | θα σηκώσεις, … | θα σηκώνεσαι, … | θα σηκωθείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … σηκώσει έχω, έχεις, … σηκωμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … σηκωθεί είμαι, είσαι, … σηκωμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … σηκώσει είχα, είχες, … σηκωμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … σηκωθεί ήμουν, ήσουν, … σηκωμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … σηκώσει θα έχω, θα έχεις, … σηκωμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … σηκωθεί θα είμαι, θα είσαι, … σηκωμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | σήκωνε | σήκωσε | — | σηκώσου, σήκω |
| 2 pl | σηκώνετε | σηκώστε | σηκώνεστε | σηκωθείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | σηκώνοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας σηκώσει ➤ | σηκωμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | σηκώσει | σηκωθεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Coordinate terms
- ανασκουμπώνομαι (anaskoumpónomai, “to roll up one's sleeves”)
Derived terms
- οποία πέτρα κι αν σηκώσεις, τον βρίσκεις από κάτω (opoía pétra ki an sikóseis, ton vrískeis apó káto, “of people who are ubiquitous”) (literally: "whichever stone you pick up, you find him underneath")
Related terms
Further reading
- σηκώνω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language