συμπέρασμα

Ancient Greek

Alternative forms

  • σῠμπερᾰσμός (sŭmperăsmós)falsa lectio

Etymology

From σῠμπεραίνω (sŭmperaínō) +‎ -μᾰ (-mă)

Pronunciation

 

Noun

σῠμπέρᾰσμᾰ • (sŭmpérăsmăn (genitive σῠμπερᾰ́σμᾰτος); third declension

  1. finishing, end
    • 500 BCE – 350 BCE, Ocellus Lucanus, Collected Works 1.3
    • Hierocl., in CA 20.463.M.
    • 1115 – 1195, Eustathius Thessalonicensis 73.27
    • 280 BCE – 220 BCE, Philo of Byzantium, Compendium of Mechanics 2.298:
      τοῦ ἐνιαυτοῦ
      toû eniautoû
      (please add an English translation of this quotation)
    • 280 BCE – 220 BCE, Philo of Byzantium, Compendium of Mechanics 2.278:
      τῶν ἑορτῶν
      tôn heortôn
      (please add an English translation of this quotation)
    • 331 CE – 363 CE, Julian, Ep. 183, (of a letter)
    1. (logic) conclusion in a syllogism
      • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 30a.4–5:[1]
        Ἐν μὲν οὖν τοῖς ἄλλοις τὸν αὐτὸν τρόπον δειχθήσεται διὰ τῆς ἀντιστροφῆς τὸ συμπέρασμα ἀναγκαῖον, ὥσπερ ἐπὶ τοῦ ὑπάρχειν·
        En mèn oûn toîs állois tòn autòn trópon deikhthḗsetai dià tês antistrophês tò sumpérasma anankaîon, hṓsper epì toû hupárkhein;
        • 1962 translation by Hugh Tredennick
          Thus in all the other cases the conclusion will be shown to be necessary in the same way as in an assertoric syllogism, by means of conversion;
      • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 42a.4–8:[2]
        ἀλλὰ καὶ οὕτως πλείους οἱ συλλογισμοί· πλείω γὰρ τὰ συμπεράσματά ἐστιν, οἷον τό τε Α καὶ τὸ Β καὶ τὸ Γ. εἰ δ’ οὖν μὴ πλείους ἀλλ’ εἷς, οὕτω μὲν ἐνδέχεται γενέσθαι διὰ πλειόνων τὸ αὐτὸ συμπέρασμα, ὡς δὲ τὸ Γ διὰ τῶν ΑΒ ἀδύνατον.
        allà kaì hoútōs pleíous hoi sullogismoí; pleíō gàr tà sumperásmatá estin, hoîon tó te A kaì tò B kaì tò G. ei d’ oûn mḕ pleíous all’ heîs, hoútō mèn endékhetai genésthai dià pleiónōn tò autò sumpérasma, hōs dè tò G dià tôn AB adúnaton.
        • 1962 translation by Hugh Tredennick
          but here again there will be several syllogisms, since there are several conclusions, viz., A, B and C. If it be granted that these are not several syllogisms but only one, then the same conclusion can be reached by more than three terms in this way; but it cannot be reached as C is by means of A and B.
      • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 53a.17–19:[3]
        ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
        hósa gàr ḕ hupò tò méson ḕ hupò tò sumpérasmá estin, hapántōn éstai ho autòs sullogismós, eàn tà mèn en tōî mésōi tà d’ en tōî sumperásmati tethēî;
        • 1962 translation by Hugh Tredennick
          The same syllogism will hold good of all terms which are subordinate to the middle term or the conclusion, if these terms are placed respectively in the middle and in the conclusion.
      • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Topics 155b.23
      • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Stoic. 2.78
      • 46 CE – 120 CE, Plutarch, Lysander 25
      • 46 CE – 120 CE, Plutarch, M. 969c
      • 129 CE – 216 CE, Galen, Collected Works 15.550
      • 129 CE – 216 CE, Galen, Collected Works 15.633
      1. subject of the conclusion
        • 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Prior Analytics 53a.17–19:[4]
          ὅσα γὰρ ἢ ὑπὸ τὸ μέσον ἢ ὑπὸ τὸ συμπέρασμά ἐστιν, ἁπάντων ἔσται ὁ αὐτὸς συλλογισμός, ἐὰν τὰ μὲν ἐν τῷ μέσῳ τὰ δ’ ἐν τῷ συμπεράσματι τεθῇ·
          hósa gàr ḕ hupò tò méson ḕ hupò tò sumpérasmá estin, hapántōn éstai ho autòs sullogismós, eàn tà mèn en tōî mésōi tà d’ en tōî sumperásmati tethēî;
          • 1962 translation by Hugh Tredennick
            The same syllogism will hold good of all terms which are subordinate to the middle term or the conclusion, if these terms are placed respectively in the middle and in the conclusion.
    2. (mathematics) conclusion of a proposition
      • 412 CE – 485 CE, Proclus, A Commentary on the First Book of Euclid's Elements 75.F.
      • 10 CE – 70 CE, Hero, Definitiones 136.13

Declension

Derived terms

  • σῠμπερᾰσμᾰτῐκός (sŭmperăsmătĭkós)

Descendants

  • Greek: συμπέρασμα (sympérasma)

Further reading

Greek

Etymology

Noun

συμπέρασμα • (sympérasman (plural συμπεράσματα)

  1. deduction, conclusion (results of reasoning)
  2. conclusion (final summary part of document)

Declension

Declension of συμπέρασμα
singular plural
nominative συμπέρασμα (sympérasma) συμπεράσματα (symperásmata)
genitive συμπεράσματος (symperásmatos) συμπερασμάτων (symperasmáton)
accusative συμπέρασμα (sympérasma) συμπεράσματα (symperásmata)
vocative συμπέρασμα (sympérasma) συμπεράσματα (symperásmata)

See also

Further reading