συνέρχομαι
Ancient Greek
Alternative forms
- ξυνέρχομαι (xunérkhomai) — Old Attic
Etymology
σῠν- (“with, together”) + ἔρχομαι (“to come”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /sy.nér.kʰo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /syˈner.kʰo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /syˈner.xo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /syˈner.xo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /siˈner.xo.me/
Verb
σῠνέρχομαι • (sŭnérkhomai)
- to come together, assemble, meet
- to meet in battle
- (of sexual intercourse) to be united, have sex
- (of events) to happen together
Inflection
Present: σῠνέρχομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | σῠνέρχομαι | σῠνέρχῃ / σῠνέρχει | σῠνέρχεται | σῠνέρχεσθον | σῠνέρχεσθον | σῠνερχόμεθᾰ | σῠνέρχεσθε | σῠνέρχονται | ||||
| subjunctive | σῠνέρχωμαι | σῠνέρχῃ | σῠνέρχηται | σῠνέρχησθον | σῠνέρχησθον | σῠνερχώμεθᾰ | σῠνέρχησθε | σῠνέρχωνται | |||||
| optative | σῠνερχοίμην | σῠνέρχοιο | σῠνέρχοιτο | σῠνέρχοισθον | σῠνερχοίσθην | σῠνερχοίμεθᾰ | σῠνέρχοισθε | σῠνέρχοιντο | |||||
| imperative | σῠνέρχου | σῠνερχέσθω | σῠνέρχεσθον | σῠνερχέσθων | σῠνέρχεσθε | σῠνερχέσθων | |||||||
| infinitive | σῠνέρχεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | σῠνερχόμενος | |||||||||||
| f | σῠνερχομένη | ||||||||||||
| n | σῠνερχόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: σῠνηρχόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | σῠνηρχόμην | σῠνήρχου | σῠνήρχετο | σῠνήρχεσθον | σῠνηρχέσθην | σῠνηρχόμεθᾰ | σῠνήρχεσθε | σῠνήρχοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: σῠνελεύσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | σῠνελεύσομαι | σῠνελεύσῃ / σῠνελεύσει | σῠνελεύσεται | σῠνελεύσεσθον | σῠνελεύσεσθον | σῠνελευσόμεθᾰ | σῠνελεύσεσθε | σῠνελεύσονται | ||||
| optative | σῠνελευσοίμην | σῠνελεύσοιο | σῠνελεύσοιτο | σῠνελεύσοισθον | σῠνελευσοίσθην | σῠνελευσοίμεθᾰ | σῠνελεύσοισθε | σῠνελεύσοιντο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | σῠνελεύσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | σῠνελευσόμενος | |||||||||||
| f | σῠνελευσομένη | ||||||||||||
| n | σῠνελευσόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Present: σῠ́νειμῐ (Attic; future meaning)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σῠ́νειμῐ | σῠ́νει | σῠ́νεισῐ(ν) | σῠ́νῐτον | σῠ́νῐτον | σῠ́νῐμεν | σῠ́νῐτε | σῠνῐ́ᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | |||||||||||||
| optative | |||||||||||||
| imperative | |||||||||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | |||||||||||||
| participle | m | ||||||||||||
| f | |||||||||||||
| n | |||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: σῠνῆλθον
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σῠνῆλθον | σῠνῆλθες | σῠνῆλθε(ν) | σῠνήλθετον | σῠνηλθέτην | σῠνήλθομεν | σῠνήλθετε | σῠνῆλθον | ||||
| subjunctive | σῠνέλθω | σῠνέλθῃς | σῠνέλθῃ | σῠνέλθητον | σῠνέλθητον | σῠνέλθωμεν | σῠνέλθητε | σῠνέλθωσῐ(ν) | |||||
| optative | σῠνέλθοιμῐ | σῠνέλθοις | σῠνέλθοι | σῠνέλθοιτον | σῠνελθοίτην | σῠνέλθοιμεν | σῠνέλθοιτε | σῠνέλθοιεν | |||||
| imperative | σῠ́νελθε | σῠνελθέτω | σῠνέλθετον | σῠνελθέτων | σῠνέλθετε | σῠνελθόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | σῠνελθεῖν | ||||||||||||
| participle | m | σῠνελθών | |||||||||||
| f | σῠνελθοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | σῠνελθόν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: σῠνελήλῠθᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | σῠνελήλῠθᾰ | σῠνελήλῠθᾰς | σῠνελήλῠθε(ν) | σῠνεληλῠ́θᾰτον | σῠνεληλῠ́θᾰτον | σῠνεληλῠ́θᾰμεν | σῠνεληλῠ́θᾰτε | σῠνεληλῠ́θᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | σῠνεληλῠ́θω | σῠνεληλῠ́θῃς | σῠνεληλῠ́θῃ | σῠνεληλῠ́θητον | σῠνεληλῠ́θητον | σῠνεληλῠ́θωμεν | σῠνεληλῠ́θητε | σῠνεληλῠ́θωσῐ(ν) | |||||
| optative | σῠνεληλῠ́θοιμῐ / σῠνεληλῠθοίην | σῠνεληλῠ́θοις / σῠνεληλῠθοίης | σῠνεληλῠ́θοι / σῠνεληλῠθοίη | σῠνεληλῠ́θοιτον | σῠνεληλῠθοίτην | σῠνεληλῠ́θοιμεν | σῠνεληλῠ́θοιτε | σῠνεληλῠ́θοιεν | |||||
| imperative | σῠνελήλῠθε | σῠνεληλῠθέτω | σῠνεληλῠ́θετον | σῠνεληλῠθέτων | σῠνεληλῠ́θετε | σῠνεληλῠθόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | σῠνεληλῠθέναι | ||||||||||||
| participle | m | σῠνεληλῠθώς | |||||||||||
| f | σῠνεληλῠθυῖᾰ | ||||||||||||
| n | σῠνεληλῠθός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: συνέρχομαι (synérchomai)
Further reading
- “συνέρχομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “συνέρχομαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
Greek
Etymology
From Ancient Greek συνέρχομαι (“come together, assemble, meet”). Morphologically, from συν- (“together”) + έρχομαι (“come”).
For sense: recover: Semantic loan from French revenir à soi
Pronunciation
- IPA(key): /siˈnerxome/
- Hyphenation: συ‧νέρ‧χο‧μαι
- Old Hyphenation: συν‧έρ‧χο‧μαι
Verb
συνέρχομαι • (synérchomai) (past συνήλθα, passive —) (deponent)
Conjugation
συνέρχομαι
| Passive voice ➤ | ||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
| 1 sg | συνέλθω | |
| 2 sg | συνέρχεσαι | συνέλθεις |
| 3 sg | συνέρχεται | συνέλθει |
| 1 pl | συνερχόμαστε | συνέλθουμε |
| 2 pl | συνέρχεστε, {συνέρχεσθε}, [συνερχόσαστε] | συνέλθετε |
| 3 pl | συνέρχονται | συνέλθουν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
| 1 sg | συνερχόμουν(α) | συνήλθα |
| 2 sg | συνερχόσουν(α) | συνήλθες |
| 3 sg | συνερχόταν(ε) | συνήλθε |
| 1 pl | συνερχόμασταν, (-όμαστε) | συνήλθαμε |
| 2 pl | συνερχόσασταν, (-όσαστε) | συνήλθατε |
| 3 pl | συνέρχονταν, [συνερχόντουσαν] | συνήλθαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
| 1 sg | θα ➤ | θα συνέλθω ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα συνέρχεσαι, … | θα συνέλθεις, … |
| Perfect aspect ➤ | ||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … συνέλθει | |
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … συνέλθει | |
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … συνέλθει | |
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | — | σύνελθε |
| 2 pl | συνέρχεστε, {συνέρχεσθε} | συνέλθετε |
| Other forms | Passive voice | |
| Present participle ➤ | συνερχόμενος, η, ο ➤ | |
| Perfect participle ➤ | — | |
| Nonfinite form ➤ | συνέλθει | |
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |
Derived terms
- συνερχόμενος (synerchómenos, “assembling”, participle)
Related terms
- συνέρχεσθαι (synérchesthai, “the assembling”) (used as neuter noun, law)
Verb
συνέρχομαι • (synérchomai) (past συνήλθα/συνήρθα, passive —) (deponent)
- to recover (also see sense 1)
- (intransitive) to recover (from illness or fainting)
- (intransitive) to calm down, get a grip
- Σύνελθε! ― Sýnelthe! ― Calm down!
Conjugation
συνέρχομαι
| Passive voice ➤ | ||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ |
| 1 sg | συνέλθω, συνέρθω1 | |
| 2 sg | συνέρχεσαι | συνέλθεις, συνέρθεις |
| 3 sg | συνέρχεται | συνέλθει, συνέρθει |
| 1 pl | συνερχόμαστε | συνέλθουμε, συνέρθουμε |
| 2 pl | συνέρχεστε, συνερχόσαστε | συνέλθετε, συνέρθετε |
| 3 pl | συνέρχονται | συνέλθουν(ε), συνέρθουν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ |
| 1 sg | συνερχόμουν(α) | συνήλθα, συνήρθα |
| 2 sg | συνερχόσουν(α) | συνήλθες, συνήρθες |
| 3 sg | συνερχόταν(ε) | συνήλθε, συνήρθε |
| 1 pl | συνερχόμασταν, (-όμαστε) | συνήλθαμε, συνήρθαμε |
| 2 pl | συνερχόσασταν, (-όσαστε) | συνήλθατε, συνήρθατε |
| 3 pl | συνέρχονταν, (συνερχόντουσαν) | συνήλθαν(ε), συνήρθαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ |
| 1 sg | θα ➤ | θα συνέλθω / συνέρθω ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα συνέρχεσαι, … | θα συνέλθεις / συνέρθεις, … |
| Perfect aspect ➤ | ||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … συνέλθει / συνέρθει | |
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … συνέλθει / συνέρθει | |
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … συνέλθει / συνέρθει | |
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | — | σύνελθε, σύνερθε |
| 2 pl | συνέρχεστε | συνέλθετε, συνέρθετε |
| Other forms | Passive voice | |
| Present participle ➤ | συνερχόμενος, η, ο ➤ | |
| Perfect participle ➤ | — | |
| Nonfinite form ➤ | συνέλθει, συνέρθει | |
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. the -ρθ- forms are colloquial • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |