ταμιεῖον
Ancient Greek
Etymology
ταμία (tamía, “housekeeper, conductress”) + -εῖον (-eîon, “instrumental noun suffix”).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ta.mi.êː.on/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ta.miˈi.on/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ta.miˈi.on/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ta.miˈi.on/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ta.miˈi.on/
Noun
τᾰμῐεῖον • (tămĭeîon) n (genitive τᾰμῐείου); second declension
Declension
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ τᾰμῐεῖον tò tămĭeîon |
τὼ τᾰμῐείω tṑ tămĭeíō |
τᾰ̀ τᾰμῐεῖᾰ tằ tămĭeîă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ τᾰμῐείου toû tămĭeíou |
τοῖν τᾰμῐείοιν toîn tămĭeíoin |
τῶν τᾰμῐείων tôn tămĭeíōn | ||||||||||
| Dative | τῷ τᾰμῐείῳ tōî tămĭeíōi |
τοῖν τᾰμῐείοιν toîn tămĭeíoin |
τοῖς τᾰμῐείοις toîs tămĭeíois | ||||||||||
| Accusative | τὸ τᾰμῐεῖον tò tămĭeîon |
τὼ τᾰμῐείω tṑ tămĭeíō |
τᾰ̀ τᾰμῐεῖᾰ tằ tămĭeîă | ||||||||||
| Vocative | τᾰμῐεῖον tămĭeîon |
τᾰμῐείω tămĭeíō |
τᾰμῐεῖᾰ tămĭeîă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ταμία (> with -εῖον)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1447-8
Further reading
- ταμιεῖον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ταμιεῖον, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ταμιεῖον”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.