τονίζω
Greek
Etymology
Learned borrowing from Koine Greek τονίζω (tonízō) with semantic loan from French accentuer.[1] By surface analysis, τόνος (tónos) + -ίζω (-ízo).
Pronunciation
- IPA(key): /toˈni.zo/
- Hyphenation: το‧νί‧ζω
Verb
τονίζω • (tonízo) (past τόνισα, passive τονίζομαι, p‑past τονίστηκα, ppp τονισμένος)
- to accent, to accentuate (to mark with a written stress mark)
- to stress, to accentuate (to pronounce with emphasis)
- to stress, to accentuate, to emphasize, to highlight (to bring out distinctly; to make more noticeable or prominent)
- Synonym: υπογραμμίζω (ypogrammízo)
- (music) to set to music
- Synonym: μελοποιώ (melopoió)
Conjugation
τονίζω τονίζομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | τονίσω | τονίζομαι | τονιστώ | |
| 2 sg | τονίζεις | τονίσεις | τονίζεσαι | τονιστείς |
| 3 sg | τονίζει | τονίσει | τονίζεται | τονιστεί |
| 1 pl | τονίζουμε, [‑ομε] | τονίσουμε, [‑ομε] | τονιζόμαστε | τονιστούμε |
| 2 pl | τονίζετε | τονίσετε | τονίζεστε, τονιζόσαστε | τονιστείτε |
| 3 pl | τονίζουν(ε) | τονίσουν(ε) | τονίζονται | τονιστούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | τόνιζα | τόνισα | τονιζόμουν(α) | τονίστηκα |
| 2 sg | τόνιζες | τόνισες | τονιζόσουν(α) | τονίστηκες |
| 3 sg | τόνιζε | τόνισε | τονιζόταν(ε) | τονίστηκε |
| 1 pl | τονίζαμε | τονίσαμε | τονιζόμασταν, (‑όμαστε) | τονιστήκαμε |
| 2 pl | τονίζατε | τονίσατε | τονιζόσασταν, (‑όσαστε) | τονιστήκατε |
| 3 pl | τόνιζαν, τονίζαν(ε) | τόνισαν, τονίσαν(ε) | τονίζονταν, (τονιζόντουσαν) | τονίστηκαν, τονιστήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα τονίσω ➤ | θα τονίζομαι ➤ | θα τονιστώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα τονίζεις, … | θα τονίσεις, … | θα τονίζεσαι, … | θα τονιστείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … τονίσει έχω, έχεις, … τονισμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … τονιστεί είμαι, είσαι, … τονισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … τονίσει είχα, είχες, … τονισμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … τονιστεί ήμουν, ήσουν, … τονισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … τονίσει θα έχω, θα έχεις, … τονισμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … τονιστεί θα είμαι, θα είσαι, … τονισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | τόνιζε | τόνισε | — | τονίσου |
| 2 pl | τονίζετε | τονίστε | τονίζεστε | τονιστείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | τονίζοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας τονίσει ➤ | τονισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | τονίσει | τονιστεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- see: τόνος m (tónos, “accent”)
References
- ^ τονίζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language