Андрей
Pannonian Rusyn
Etymology
Ultimately from Ancient Greek Ἀνδρέας (Andréas). Cognates include Czech Andrej, Serbo-Croatian Андреј / Andrej, Slovak Andrej and Slovene Andrej.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈandrɛj]
- Rhymes: -andrɛj
- Hyphenation: Ан‧дрей
Proper noun
Андрей (Andrej) m pers
- a male given name, Andrey or Andrei, from Ancient Greek, feminine equivalent Андрея (Andreja), equivalent to English Andrew
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Андрей (Andrej) | Андрейове (Andrejove) |
genitive | Андрея (Andreja) | Андрейох (Andrejox) |
dative | Андрейови (Andrejovi) | Андрейом (Andrejom) |
accusative | Андрея (Andreja) | Андрейох (Andrejox) |
instrumental | Андрейом (Andrejom) | Андреями (Andrejami) |
locative | Андрейови (Andrejovi) | Андрейох (Andrejox) |
vocative | Андрей (Andrej) | Андрейове (Andrejove) |
Russian
Alternative forms
- Андрѣ́й (Andrě́j) — Pre-reform orthography (1918)
Pronunciation
- IPA(key): [ɐnˈdrʲej]
Proper noun
Андре́й • (Andréj) m anim (genitive Андре́я, nominative plural Андре́и, genitive plural Андре́ев)
- a male given name, Andrey or Andrei, equivalent to English Andrew, Belarusian Андрэ́й (Andréj), or Ukrainian Андрі́й (Andríj)
- 1903, Антон Чехов [Anton Chekhov], “chapter I”, in Невеста, Санкт-Петербург: Журнал для всех; English translation from Robert Payne, transl., The Bride, New York: Alfred A. Knopf, 1963:
- — И говори́те вы мно́го ли́шнего, — сказа́ла она́. — Вот вы то́лько что говори́ли про моего́ Андре́я, но ведь вы его́ не зна́ете.
— Моего́ Андре́я… Бог с ним, с ва́шим Андре́ем! Мне вот мо́лодости ва́шей жа́лко.- — I govoríte vy mnógo líšnevo, — skazála oná. — Vot vy tólʹko što govoríli pro mojevó Andréja, no vedʹ vy jevó ne znájete.
— Mojevó Andréja… Bog s nim, s vášim Andréjem! Mne vot mólodosti vášej žálko. - “You talk a lot of nonsense!” she said. “Look what you just said about my Andrey—you really don’t know him at all!”
“My Andrey!… Never mind your Andrey!… It’s your youth I’m sorry for!”
- — I govoríte vy mnógo líšnevo, — skazála oná. — Vot vy tólʹko što govoríli pro mojevó Andréja, no vedʹ vy jevó ne znájete.
- a transliteration of the Belarusian male given name Андрэ́й (Andréj), equivalent to Andrew
- a transliteration of the Ukrainian male given name Андрі́й (Andríj), equivalent to Andrew
Declension
Declension of Андре́й (anim masc-form vowel-stem accent-a)
Derived terms
- (diminutives): Андрю́ша (Andrjúša)
- (endearing forms): Андрю́шенька (Andrjúšenʹka)
- (pejorative forms): Андрю́шка (Andrjúška)
- (patronymics): Андре́евич (Andréjevič)/Андре́ич (Andréič), Андре́евна (Andréjevna)/Андре́вна (Andrévna)
- (surnames): Андре́ев (Andréjev)