Щеневмерла
Russian
Etymology
Derived from Ukrainian Ще не вмерла України і слава, і воля (Šče ne vmerla Ukrajiny i slava, i volja, “Ukraine's glory and will has not yet died”), the first line in Ukraine's national anthem.
Pronunciation
- IPA(key): [ɕːɨnɨvˈmɛrɫə]
- IPA(key): [ɕːɪnʲɪvˈmʲerɫə]
Audio: (file)
Proper noun
Щеневме́рла • (Ščenevmérla) f inan (genitive Щеневме́рлы)
- (derogatory, humorous) the national anthem of Ukraine.
- (derogatory, humorous, Internet slang) Ukraine.
Usage notes
- Used by Russian netizens to mock poorer conditions in Ukraine.
Declension
Declension of Щеневме́рла (inan sg-only fem-form hard-stem accent-a)
| singular | |
|---|---|
| nominative | Щеневме́рла Ščenevmérla |
| genitive | Щеневме́рлы Ščenevmérly |
| dative | Щеневме́рле Ščenevmérle |
| accusative | Щеневме́рлу Ščenevmérlu |
| instrumental | Щеневме́рлой, Щеневме́рлою Ščenevmérloj, Ščenevmérloju |
| prepositional | Щеневме́рле Ščenevmérle |
Synonyms
- страна 404 (strana 404)
Antonyms
- Роисся, вперде (Roissja, vperde) (towards Russia)
Derived terms
- щеневме́рлик (ščenevmérlik) (a Ukrainian person, in the view of a Russian nationalist)