аграматус
Mariupol Greek
Etymology
From Ancient Greek ἀγράμματος (agrámmatos), equivalent to а- (a-) + гра́ма (hráma, “letter”) + -тус (-tus). Cognate with Greek αγράμματος (agrámmatos).
Pronunciation
- IPA(key): [ɐɣˈrämɐtʊs]
- Hyphenation: агра‧ма‧тус
Adjective
агра́матус • (ahrámatus)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | ||
| nominative | агра́матус (ahrámatus) | агра́мату (ahrámatu) | агра́мату (ahrámatu) | агра́мата (ahrámata) |
| oblique | агра́мату (ahrámatu) | агра́мату (ahrámatu) | агра́мату (ahrámatu) | агра́матас (ahrámatas) |
| predicative | агра́матус (ahrámatus) | агра́маты (ahrámaty) | агра́мату (ahrámatu) | агра́мата (ahrámata) |
*) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural.
References
- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “агра́матус”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN, page 14
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) “агра́матус”, in Румеку глоса[1], Donetsk, page 50