аграматус

Mariupol Greek

Etymology

From Ancient Greek ἀγράμματος (agrámmatos), equivalent to а- (a-) +‎ гра́ма (hráma, letter) +‎ -тус (-tus). Cognate with Greek αγράμματος (agrámmatos).

Pronunciation

  • IPA(key): [ɐɣˈrämɐtʊs]
  • Hyphenation: агра‧ма‧тус

Adjective

агра́матус • (ahrámatus)

  1. illiterate

Declension

Declension of агра́матус
singular plural
masculine feminine neuter
nominative агра́матус (ahrámatus) агра́мату (ahrámatu) агра́мату (ahrámatu) агра́мата (ahrámata)
oblique агра́мату (ahrámatu) агра́мату (ahrámatu) агра́мату (ahrámatu) агра́матас (ahrámatas)
predicative агра́матус (ahrámatus) агра́маты (ahrámaty) агра́мату (ahrámatu) агра́мата (ahrámata)

*) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural.

References

  • A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “агра́матус”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN, page 14
  • G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) “агра́матус”, in Румеку глоса[1], Donetsk, page 50