заљутити

Serbo-Croatian

Etymology

From за- +‎ љутити.

Pronunciation

  • IPA(key): /zaʎǔːtiti/
  • Hyphenation: за‧љу‧ти‧ти

Verb

заљу́тити pf (Latin spelling zaljútiti)

  1. (transitive) to season strongly
  2. (intransitive) to become sharp, strong (of cold, winter)
    зима је заљутила.The winter has intensified.
  3. (impersonal) to burn, sting
  4. (reflexive) to eat a strongly seasoned meal

Conjugation

Conjugation of заљутити
infinitive заљутити
present verbal adverb заљу́тӣвши
past verbal adverb
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present за̀љӯтим заљутиш заљути заљутимо заљутите заљуте
future future I заљутит ћу1
заљутићу
заљутит ћеш1
заљутићеш
заљутит ће1
заљутиће
заљутит ћемо1
заљутићемо
заљутит ћете1
заљутићете
заљутит ћē1
заљутиће
future II бу̏де̄м заљутио2 бу̏де̄ш заљутио2 бу̏де̄ заљутио2 бу̏де̄мо заљутили2 бу̏де̄те заљутили2 бу̏дӯ заљутили2
past perfect заљутио сам2 заљутио си2 заљутио је2 заљутили смо2 заљутили сте2 заљутили су2
pluperfect3 би̏о сам заљутио2 би̏о си заљутио2 би̏о је заљутио2 би́ли смо заљутили2 би́ли сте заљутили2 би́ли су заљутили2
aorist заљутих заљуӯти заљути заљутисмо заљутисте заљутише
conditional conditional I заљутио бих2 заљутио би2 заљутио би2 заљутили бисмо2 заљутили бисте2 заљутили би2
conditional II4 би̏о бих заљутио2 би̏о би заљутио2 би̏о би заљутио2 би́ли бисмо заљутили2 би́ли бисте заљутили2 би́ли би заљутили2
imperative заљу́ти заљутимо заљутите
active past participle заљутио m / заљутила f / заљутило n заљутили m / заљутиле f / заљутила n
passive past participle за̀љӯћен m / заљућена f / заљућено n заљућени m / заљућене f / заљућена n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Further reading

  • заљутити”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
  • заљутити”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 2, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 153