немножко

Russian

Etymology

немно́го (nemnógo) +‎ -ко (-ko)

Pronunciation

  • IPA(key): [nʲɪˈmnoʂkə]
  • Audio:(file)

Adverb

немно́жко • (nemnóžko) (diminutive немно́жечко)

  1. diminutive of немно́го (nemnógo): a little, some [with genitive ‘of something’]
    • 1877, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Часть II. Глава V”, in Анна Каренина; English translation from Constance Garnett, transl., Anna Karenina, 1901:
      — Э́то немно́жко нескро́мно, но так ми́ло, что ужа́сно хо́чется рассказа́ть, — сказа́л Вро́нский, гля́дя на неё смею́щимися глаза́ми. — Я не бу́ду называ́ть фами́лий.
      — Éto nemnóžko neskrómno, no tak mílo, što užásno xóčetsja rasskazátʹ, — skazál Vrónskij, gljádja na nejó smejúščimisja glazámi. — Ja ne búdu nazyvátʹ famílij.
      "This is rather indiscreet, but it's so good it's an awful temptation to tell the story," said Vronsky, looking at her with his laughing eyes. "I'm not going to mention any names."

Usage notes