пас
Belarusian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Polish pas, from Proto-Slavic *pȍjāsъ. Doublet of по́яс (pójas), the inherited East Slavic form.
Pronunciation
- IPA(key): [pas]
Audio: (file)
Noun
пас • (pas) m inan (genitive па́са, nominative plural па́сы, genitive plural па́саў)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | пас pas |
па́сы pásy |
genitive | па́са pása |
па́саў pásaŭ |
dative | па́су pásu |
па́сам pásam |
accusative | пас pas |
па́сы pásy |
instrumental | па́сам pásam |
па́самі pásami |
locative | па́се pásje |
па́сах pásax |
count form | — | па́сы1 pásy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “пас” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Khakas
Etymology
From Proto-Turkic *baĺč (“head”). Cognate with Shor паш, Dolgan бас; Crimean Tatar baş, Old Turkic 𐰉𐱁 (baš), Turkmen baş, Uzbek bosh, Krymchak баш ;Tofa баъш (báş), Tuvan баш (baş);Urum баш; Western Yugur pas ,Yakut бас (bas); Kazakh бас (bas), Kyrgyz баш (baş), Southern Altai баш (baš), Tatar баш (baş), Turkish baş, etc.
Noun
пас • (pas)
Mariupol Greek
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [pɐs]
- Hyphenation: пас
Preposition
пас • (pas)
- atop
- against
- about
- 1987, L. N. Kir'jakov, transl., Лого пас Игор ту стратыю [Tale of Igor's Campaign]:
- Пас вахцызку Игор ту стратыю,
Пую ас та фтыя-м айдъуна.- Pas vaxcyzku Ihor tu stratyju,
Puju as ta ftyja-m ajðuna. - About unlucky Igor the general,
Who [is] in my ears of a nightingale.
- Pas vaxcyzku Ihor tu stratyju,
References
- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “пас”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) Румеку глоса[1], Donetsk, page 89
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [pas]
- Homophone: паз (paz)
- Rhymes: -as
Etymology 1
Noun
пас • (pas) m inan (genitive па́са, nominative plural па́сы, genitive plural па́сов)
- (volleyball) set
- (card games) pass (declining to play in one's turn)
- (sports) pass (the passing of the ball)
Declension
Related terms
- пасовать (pasovatʹ), спасовать (spasovatʹ)
- распасовка (raspasovka)
Etymology 2
Verb
пас • (pas)
- masculine singular past indicative imperfective of пасти́ (pastí)
Serbo-Croatian
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *pьsъ.
Pronunciation
- IPA(key): /pâs/
Noun
па̏с m anim (Latin spelling pȁs, relational adjective па̏сјӣ or псе̏ћӣ, diminutive пси̏ћ)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | пȁс | пси̏ |
genitive | псȁ | пáсā |
dative | псу̏ | пси̏ма |
accusative | псȁ | псȅ |
vocative | псȅ / псу̏ | пси |
locative | псу̏ | пси̏ма |
instrumental | псȍм | пси̏ма |
Etymology 2
Syncopic form of по̏ја̄с. Compare Czech pás, Polish pas.
Pronunciation
- IPA(key): /pâːs/
Noun
па̑с m inan (Latin spelling pȃs)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | пас | пасови |
genitive | паса | пасова |
dative | пасу | пасовима |
accusative | пас | пасове |
vocative | пасе | пасови |
locative | пасу | пасовима |
instrumental | пасом | пасовима |
Derived terms
Related terms
Etymology 3
Borrowed from English pass or French passe.
Pronunciation
- IPA(key): /pâːs/
Noun
па̑с m inan (Latin spelling pȃs)