перетирать

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [pʲɪrʲɪtʲɪˈratʲ]

Verb

перетира́ть • (peretirátʹimpf (perfective перетере́ть)

  1. to wipe
    • 1852, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Глава VIII. Игры”, in Детство; English translation from Charles James Hogarth, transl., Childhood, 1912:
      Буфе́тчик Гаври́ло, примя́в о́коло себя́ зелёную со́чную траву́, перетира́л таре́лки и достава́л из коро́бочки завёрнутые в ли́стья сли́вы и пе́рсики.
      Bufétčik Gavrílo, primjáv ókolo sebjá zeljónuju sóčnuju travú, peretirál tarélki i dostavál iz koróbočki zavjórnutyje v lístʹja slívy i pérsiki.
      The butler, Gabriel, had stamped down the surrounding grass, wiped the plates in readiness, and unpacked from a basket a quantity of plums and peaches wrapped in leaves.
    • 1880, Михаил Салтыков-Щедрин [Mikhail Saltykov-Shchedrin], “Племяннушка”, in Господа Головлёвы, Санкт-Петербург: Отечественные записки; English translation from I. P. Foote, transl., The Golovlevs, Oxford: Oxford University Press, 1986:
      Она́ облокоти́лась на стол и дово́льно при́стально взгляну́ла на Евпраксе́юшку, кото́рая, вся раскрасне́вшись, перетира́ла стака́ны и то́же исподло́бья взгля́дывала на неё свои́ми больши́ми, му́тными глаза́ми.
      Oná oblokotílasʹ na stol i dovólʹno prístalʹno vzgljanúla na Jevprakséjušku, kotóraja, vsja raskrasnévšisʹ, peretirála stakány i tóže ispodlóbʹja vzgljádyvala na nejó svoími bolʹšími, mútnymi glazámi.
      She leant her elbows on the table and looked quite hard at Evprakseyushka who, with flushed cheeks, was wiping the glasses and casting furtive glances at her too with her great lustreless eyes.
  2. to grind
    • 2025 July 3, Егор Антонов, “«Волгоградские» неандертальцы готовили краску 160 тысяч лет назад”, in Наука и жизнь [Nauka i Zhizn]‎[1]:
      Неандерта́льцы со стоя́нки Челю́скинец II в Волгогра́дской о́бласти не то́лько собира́ли о́хру, но и гото́вили из неё кра́ску: перетира́ли э́тот приро́дный пигме́нт, вероя́тно, нагрева́ли его́ и сме́шивали с вя́жущими вещества́ми.
      Neandertálʹcy so stojánki Čeljúskinec II v Volgográdskoj óblasti ne tólʹko sobiráli óxru, no i gotóvili iz nejó krásku: peretiráli étot priródnyj pigmént, verojátno, nagreváli jevó i sméšivali s vjážuščimi veščestvámi.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. (colloquial) to discuss
    Synonym: обсужда́ть (obsuždátʹ)

Conjugation