пиха

Bulgarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpixɐ]

Verb

пи́ха • (píha)

  1. third-person plural aorist indicative of пи́я (píja)

Ukrainian

Etymology

Inherited from Old Ruthenian пыха, пиха (pyxa, pixa), from Old Polish pycha, from Old Czech pýcha, deverbal from Old Czech pýchati, from Proto-Slavic *pyxati (to puff).[1] For an identical development compare Ukrainian наду́тий (nadútyj), Russian надме́нный, наду́тый (nadménnyj, nadútyj).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpɪxɐ]
  • Audio:(file)

Noun

пи́ха • (pýxaf inan (genitive пи́хи, uncountable)

  1. arrogance, haughtiness, conceit, hubris
    Synonyms: горди́ня (hordýnja), пого́рда (pohórda), го́рдощі (hórdošči), гордили́вість (hordylývistʹ), го́нор (hónor), чва́нство (čvánstvo), зарозумі́лість (zarozumílistʹ), пиха́тість (pyxátistʹ), високоду́мство (vysokodúmstvo)
  2. luxury, opulence
    Synonyms: ро́зкіш (rózkiš), пишно́та (pyšnóta), розко́шество (rozkóšestvo)
  3. (dated) pride
    Synonym: го́рдість (hórdistʹ)

Declension

Declension of пи́ха
(inan sg-only hard fem-form accent-a)
singular
nominative пи́ха
pýxa
genitive пи́хи
pýxy
dative пи́сі
pýsi
accusative пи́ху
pýxu
instrumental пи́хою
pýxoju
locative пи́сі
pýsi
vocative пи́хо
pýxo

Derived terms

  • пих (pyx)
  • пи́хкати impf (pýxkaty)
  • пихті́ти impf (pyxtíty)

Further reading

  1. ^ Tsykhun, G. A., editor (2005), “пыха”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 10 (пра́сніца – пяя́ць), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 279