протяг

Ukrainian

Etymology 1

Deverbal from протяга́ти (protjaháty). Compare Polish przeciąg.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈprɔtʲɐɦ]
  • Audio:(file)

Noun

про́тяг • (prótjahm inan (genitive про́тягу, nominative plural про́тяги, genitive plural про́тягів)

  1. draught (UK), draft (US) (a current of air, usually coming into a room or vehicle)
Declension
Declension of про́тяг
(inan velar masc-form accent-a)
singular plural
nominative про́тяг
prótjah
про́тяги
prótjahy
genitive про́тягу
prótjahu
про́тягів
prótjahiv
dative про́тягові, про́тягу
prótjahovi, prótjahu
про́тягам
prótjaham
accusative про́тяг
prótjah
про́тяги
prótjahy
instrumental про́тягом
prótjahom
про́тягами
prótjahamy
locative про́тягу
prótjahu
про́тягах
prótjahax
vocative про́тягу
prótjahu
про́тяги
prótjahy

Noun

про́тяг • (prótjahm inan (genitive про́тягу, uncountable)

  1. (spatial) extent, length, stretch
    Synonym: протя́жність f (protjážnistʹ)
  2. (rare) course (of time, life, centuries, etc.)
  3. (colloquial) prolonged sound
  4. (dated) continuation
    Synonym: продо́вження n (prodóvžennja)
Declension
Declension of про́тяг
(inan sg-only velar masc-form accent-a)
singular
nominative про́тяг
prótjah
genitive про́тягу
prótjahu
dative про́тягові, про́тягу
prótjahovi, prótjahu
accusative про́тяг
prótjah
instrumental про́тягом
prótjahom
locative про́тягу
prótjahu
vocative про́тягу
prótjahu
Derived terms
  • протяга́ння (protjahánnja)
  • протяга́ти impf (protjaháty), протя́гувати impf (protjáhuvaty), протягти́ pf (protjahtý), протягну́ти pf (protjahnúty)
  • протяга́тися impf (protjahátysja), протя́гуватися impf (protjáhuvatysja), протягти́ся pf (protjahtýsja), протягну́тися pf (protjahnútysja)
  • протя́глий (protjáhlyj)
  • протя́жний (protjážnyj), протяжни́й (protjažnýj)
  • протя́жність f (protjážnistʹ)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): [prɔˈtʲaɦ]

Verb

протя́г • (protjáh)

  1. masculine singular past indicative of протягти́ pf (protjahtý) and протягну́ти pf (protjahnúty)

Further reading