пілігрымка
Belarusian
Etymology
From пілігры́м (pilihrým) + -ка (-ka), likely a calque of Polish pielgrzymka. Compare Russian пилигри́мка (piligrímka), Ukrainian пілігри́мка (pilihrýmka).
Pronunciation
- IPA(key): [pʲilʲiˈɣrɨmka]
- Rhymes: -ɨmka
- Hyphenation: пі‧лі‧гры‧мка, пі‧лі‧грым‧ка, пі‧ліг‧ры‧мка, пі‧ліг‧рым‧ка
Noun
пілігры́мка • (pilihrýmka) f inan (genitive пілігры́мкі, nominative plural пілігры́мкі, genitive plural пілігры́мак, diminutive пілігры́мачка)
- pilgrimage, especially Catholic
- Synonym: пало́мніцтва (palómnictva)
- 2005 January 22, “Мусульмане заканчваюць хадж да Мэккі [Muslims finish Hajj to Makkah]”, in Радыё Свабода[1], archived from the original on 3 May 2020:
- У Саўдаўскай Арабіі заканчваецца хадж – традыцыйная штогадовая пілігрымка да галоўных сьвятыняў ісламу.
- U Saŭdaŭskaj Arabii zakančvajecca xadž – tradycyjnaja štohadovaja pilihrymka da halóŭnyx sʹvjatynjaŭ islamu.
- In Saudi Arabia, Hajj is close to completion — a traditional yearly pilgrimage to the greatest holy sites of Islam.
- 2019 June 12, Святлана Бусько, “Які адпачынак модны ў беларусаў? [What leisure activity is fashionable among Belarusians?]”, in Звязда[2], archived from the original on 10 June 2019:
- Пешая пілігрымка каталікоў да Будслаўскай іконы Божай Маці вось ужо не адно стагоддзе здзяйсняецца 2 ліпеня.
- Pješaja pilihrymka katalikóŭ da Budslaŭskaj ikóny Bóžaj Maci vosʹ užó nje adnó stahóddzje zdzjajsnjajecca 2 lipjenja.
- The pedestrian pilgrimage of Catholics to the icon of Our Lady of Budsłaŭ has been occuring for several centuries on the 2nd of July.
- 2023 June 16, “З Беластока ў манастыр у Яблэчнай вырушыла праваслаўная пілігрымка [An Orthodox pilgrimage set out from Białystok to the Jabłeczna monastery]”, in Polskie Radio[3], archived from the original on 22 December 2023:
- Гэта самая доўгая пілігрымка, арганізаваная Брацтвам праваслаўнай моладзі ў Польшчы (BMP).
- Heta samaja dóŭhaja pilihrymka, arhanizavanaja Bractvam pravaslaŭnaj móladzi ŭ Pólʹščy (BMP).
- This is the longest pilgrimage organised by the Fraternity of the Orthodox Youth of Poland (BMP).
Declension
Declension of пілігры́мка (inan velar fem-form accent-a reduc)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | пілігры́мка pilihrýmka |
пілігры́мкі pilihrýmki |
| genitive | пілігры́мкі pilihrýmki |
пілігры́мак pilihrýmak |
| dative | пілігры́мцы pilihrýmcy |
пілігры́мкам pilihrýmkam |
| accusative | пілігры́мку pilihrýmku |
пілігры́мкі pilihrýmki |
| instrumental | пілігры́мкай, пілігры́мкаю pilihrýmkaj, pilihrýmkaju |
пілігры́мкамі pilihrýmkami |
| locative | пілігры́мцы pilihrýmcy |
пілігры́мках pilihrýmkax |
| count form | — | пілігры́мкі1 pilihrýmki1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “пілігрымка” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- "пілігрымка" in Belarusian-Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at Verbum