ранец
Macedonian
Etymology
Borrowed from German Ranzen (“satchel”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈranɛt͡s]
Noun
ранец • (ranec) m (diminutive ранче)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | ранец (ranec) | ранци (ranci) |
definite unspecified | ранецот (ranecot) | ранците (rancite) |
definite proximal | ранецов (ranecov) | ранциве (rancive) |
definite distal | ранецон (ranecon) | ранцине (rancine) |
vocative | ранецу (ranecu) | ранци (ranci) |
count form | — | ранеца (raneca) |
Russian
Etymology
Borrowed from German Ranzen (“satchel”), assimilated to the suffix -ец (-ec). First attested in 1764.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈranʲɪt͡s]
Noun
ра́нец • (ránec) m inan (genitive ра́нца, nominative plural ра́нцы, genitive plural ра́нцев)
- backpack, satchel (usually a blocky, hard-sided one, e.g. a traditional backpack worn by schoolchildren, or the backpack of a 19th or early 20th century soldier)
- Synonym: рюкза́к (rjukzák)
- 1930, Владимир Набоков, chapter 3, in Защита Лужина; English translation from Michael Scammell in collaboration with the author, transl., The Luzhin Defense, New York, 1964:
- Ранец, теперь пустой, был так лёгок, что прыгал на лопатках. Надо было как-нибудь провести время до часа обычных возвращений. Он побрёл в Таврический сад, и пустота в ранце постепенно стала его раздражать.
- Ranec, teperʹ pustoj, byl tak ljógok, što prygal na lopatkax. Nado bylo kak-nibudʹ provesti vremja do časa obyčnyx vozvraščenij. On pobrjól v Tavričeskij sad, i pustota v rance postepenno stala jevo razdražatʹ.
- His satchel, now empty, was so light that it bounced on his shoulder blades. He had to pass time somehow until the usual hour of return. He wandered into Tavricheski Park, and the emptiness in his satchel gradually began to annoy him.
Declension
Derived terms
- раке́тный ра́нец (rakétnyj ránec)
- реакти́вный ра́нец (reaktívnyj ránec)