ратуша
Russian
Etymology
Inherited from Old East Slavic ратуша (ratuša), from Polish ratusz, from Middle High German rāthūs (whence also German Rathaus); ultimately from Proto-Germanic *rēdaz + Proto-Germanic *hūsą. Polish /ʃ/ replaced Middle High German s because at the time, this letter was pronounced as apicoalveolar /s̺/ (with a weak hushing sound, similar to Castilian Spanish) and was distinct from the letter written z, pronounced as laminoalveolar /s/ (with a strong hissing sound, similar to English).
Compare parallel Russian Дом Сове́тов (Dom Sovétov, “House of Soviets”) (Дом Советов), дом сове́та (dom sovéta) from дом (dom) + сове́т (sovét).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈratʊʂə]
Audio: (file)
Noun
ра́туша • (rátuša) f inan (genitive ра́туши, nominative plural ра́туши, genitive plural ра́туш, relational adjective ра́тушный)
- (historical) administrative body of a city or township
- town hall
Declension
Related terms
- Proto-Germanic *rēdaz related
Borrowed
- Ко́нрад m anim (Kónrad)
- ра́да f (ráda)
Native
- нераде́ние n (neradénije), нераде́нье n (neradénʹje)
- неради́вый (neradívyj)
- раде́ние n (radénije), раде́нье n (radénʹje)
- раде́тель m anim (radételʹ)
- раде́ть impf (radétʹ)
- ради́вый (radívyj)
- Proto-Germanic *hūsą related
Borrowed
- ? я́рус m (járus)
Borrowed into Proto-Slavic
- хи́жина f (xížina)
References
- Vasmer, Max (1964–1973) “ратуша”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Šanskij, N. M. (2004) “ратуша”, in Školʹnyj etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [School Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Drofa