скразняк

Belarusian

Etymology

Compare Russian сквозня́к (skvoznják).

Pronunciation

  • IPA(key): [skrazʲˈnʲak]

Noun

скразня́к • (skraznjákm inan (genitive скразняку́, nominative plural скразнякі́, genitive plural скразняко́ў)

  1. draft, draught (a current of air, usually coming into a room or vehicle)
    • 1911, Vacłaŭ Ivanoŭski, transl., Міхалка, Пецярбург: „Загляне cонцэ і ў наша ваконцэ“, page 15:
      Калі тутака скразьнік, я сяду гэттака, напроціў.
      Kali tutaka skrazʹnik, ja sjadu hettaka, napróciŭ.
      If there's a draught over here, I'll sit like this, on the opposite side.
    • 1996 [1865], Mayne Reid, translated by Л. М. Хлебавец, Коннік без галавы, Minsk: «Беларусь», translation of The Headless Horseman, →ISBN, page 140; republished as Коннік без галавы[1], Litres, 2022, →ISBN:
      Такой была карціна, якую ўбачылі гледачы, калі скразняк рассеяў парахавы дым і дазволіў ім распазнаць, што робіцца ўнутры бара.
      Takój byla karcina, jakuju ŭbačyli hljedačy, kali skraznjak rassjejaŭ paraxavy dym i dazvóliŭ im raspaznacʹ, što róbicca ŭnutry bara.
      [original: Such was the tableau that presented itself to the spectators, as the sulphurous smoke, drifted out by the current between the two doors, gave them a chance of distinguishing objects within the saloon.]
      Such was the tableau that presented itself to the spectators, as a draft dissipated the gunpowder smoke and gave them a chance of distinguishing what was taking place within the saloon.

Declension

References