снисходительный

Russian

Etymology

снисходи́ть (snisxodítʹ) +‎ -тельный (-telʹnyj)

Pronunciation

  • IPA(key): [sʲnʲɪsxɐˈdʲitʲɪlʲnɨj]
  • Audio:(file)

Adjective

снисходи́тельный • (snisxodítelʹnyj) (adverb снисходи́тельно, abstract noun снисходи́тельность)

  1. indulgent, lenient (tolerant; not strict)
  2. condescending
    • 1856, Лев Толстой [Leo Tolstoy], Разжалованный, Санкт-Петербург: Библиотека для чтения; English translation from Nathan Haskell Dole, transl., An Old Acquaintance, 1898:
      Мы снача́ла с снисходи́тельным внима́нием слу́шали Гусько́ва, но как то́лько он сказа́л ещё э́ту францу́зскую фра́зу, мы все нево́льно отверну́лись от него́.
      My snačála s snisxodítelʹnym vnimánijem slúšali Gusʹkóva, no kak tólʹko on skazál ješčó étu francúzskuju frázu, my vse nevólʹno otvernúlisʹ ot nevó.
      At first we had listened to Guskof with condescending attention; but as soon as he made use of that second French phrase, we all involuntarily turned from him.

Usage notes

  • In English, "condescending" previously could be used non-pejoratively to describe someone who socialized in a friendly way with their social inferiors. As the concept of "social inferiors" disappeared, today this meaning is archaic and obsolete, and "condescending" in modern English is only pejorative, meaning "arrogant, patronizing." In modern Russian, the more positive meaning is retained. While "снисходительный" can potentially imply arrogance, it can also still be used to mean someone who is tolerant or lenient towards those under their supervision.

Declension