сумасшедший дом

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [sʊmɐˈʂɛt͡ʂʂɨj ˈdom]

Noun

сумасше́дший дом • (sumasšédšij domm inan (genitive сумасше́дшего до́ма, nominative plural сумасше́дшие дома́, genitive plural сумасше́дших домо́в)

  1. (colloquial) insane asylum (mental hospital), madhouse (also figurative)
    Synonyms: психу́шка (psixúška), жёлтый дом (žóltyj dom), дурдо́м (durdóm), бедла́м (bedlám)
    • 1934, Константин Вагинов [Konstantin Vaginov], “Глава 4. Зелёный дом”, in Гарпагониана; English translation from (Please provide a date or year):
      Мно́гие из них сиде́ли в сумасше́дшем до́ме и юмористи́чески относи́лись к себе́ — они́ понима́ют, что для них не существу́ет ни любви́, ни бу́дущего. Они́ вспомина́ют о бе́лой горя́чке, как о прия́тном состоя́нии ду́ха, а о сумасше́дшем до́ме, как о необыкнове́нно занима́тельном, по́лном неожи́данных аттракцио́нов ци́рке.
      Mnógije iz nix sidéli v sumasšédšem dóme i jumoristíčeski otnosílisʹ k sebé — oní ponimájut, što dlja nix ne suščestvújet ni ljubví, ni búduščevo. Oní vspominájut o béloj gorjáčke, kak o prijátnom sostojánii dúxa, a o sumasšédšem dóme, kak o neobyknovénno zanimátelʹnom, pólnom neožídannyx attrakciónov círke.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension