унікаць

See also: ўнікаць

Belarusian

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Ruthenian уникати (unikati). Cognates include Ukrainian уника́ти (unykáty) and Polish unikać.

Pronunciation

  • IPA(key): [unʲiˈkat͡sʲ]

Verb

уніка́ць • (unikácʹimpf (perfective уні́кнуць)

  1. (transitive) to avoid, to evade, to dodge, to escape [with genitive]
    Synonym: пазбяга́ць (pazbjahácʹ)
    • 1938 [1848], Charles Dickens, anonymous translator, Домбі і сын, Minsk: ДВБ, translation of Dombey and Son, page 179:
      — Мне-б не хацелася думаць, — сказала Фларэнс, — што, гэтага дому стараюцца ўнікаць. Мне-б не хацелася думаць, што пакоі яго… пакоі наверсе астаюцца пустымі і панурымі, цёця. Я палічыла-б за лепшае астацца цяпер тут. О, мой брат! Мой брат!
      — Mnje-b nje xacjelasja dumacʹ, — skazala Flarens, — što, hetaha dómu starajucca ŭnikacʹ. Mnje-b nje xacjelasja dumacʹ, što pakói jahó… pakói navjersje astajucca pustymi i panurymi, cjócja. Ja paličyla-b za ljepšaje astacca cjapjer tut. O, moj brat! Moj brat!
      [original: "I should not like to feel," said Florence, "as if the house was avoided. I should not like to think that the—his—the rooms up-stairs were quite empty and dreary, aunt. I would rather stay here, for the present. Oh my brother! oh my brother!"]

Usage notes

  • The forms уніка́ць (unikácʹ) (used after consonants or at the beginning of a clause) and ўніка́ць (ŭnikácʹ) (used after vowels) differ in pronunciation but are considered variants of the same word.

Conjugation

  • уні́клівы (uníklivy)

References

  • Bulyka, A. M., editor (2015), “уникати”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 35 (уморати – фолдровый), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 25
  • унікаць”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • унікаць” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org