щёлочь
Eastern Mari
Etymology
Borrowed from Russian щёлочь (ščóločʹ).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɕːolot͡ɕ/
- Rhymes: -olot͡ɕ
- Hyphenation: щё‧лочь
Noun
щёлочь • (ŝjoloč)
Declension
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | щёлочь (ŝjoloč) | щёлочь-влак (ŝjoloč-vlak) | |
accusative | щёлочьым (ŝjoločym) | щёлочь-влакым (ŝjoloč-vlakym) | |
genitive | щёлочьын (ŝjoločyn) | щёлочь-влакын (ŝjoloč-vlakyn) | |
dative | щёлочьлан (ŝjoločlan) | щёлочь-влаклан (ŝjoloč-vlaklan) | |
comitative | щёлочьге (ŝjoločge) | щёлочь-влакге (ŝjoloč-vlakge) | |
comparative | щёлочьла (ŝjoločla) | щёлочь-влакла (ŝjoloč-vlakla) | |
inessive | щёлочьыште (ŝjoločyšte) | щёлочь-влакыште (ŝjoloč-vlakyšte) | |
illative | short | щёлочьыш (ŝjoločyš) | щёлочь-влакыш (ŝjoloč-vlakyš) |
long | щёлочьышке (ŝjoločyške) | щёлочь-влакышке (ŝjoloč-vlakyške) | |
lative | щёлочьош (ŝjoločoš) | щёлочь-влакеш (ŝjoloč-vlakeš) |
singular | plural | |
---|---|---|
1st person | щёлочьем (ŝjoločjem) | щёлочьна (ŝjoločna) |
2nd person | щёлочьет (ŝjoločjet) | щёлочьда (ŝjoločda) |
3rd person | щёлочьшо (ŝjoločšo) | щёлочьышт (ŝjoločyšt) |
Related terms
adjectives
- щелочной (ŝeločnoj)
References
- J. Bradley et al. (2023) “щёлочь”, in The Mari Web Project: Mari-English Dictionary, University of Vienna
Russian
Etymology
From щёлок (ščólok) + -ь (-ʹ).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɕːɵɫət͡ɕ]
Audio: (file)
Noun
щёлочь • (ščóločʹ) f inan (genitive щёлочи, nominative plural щёлочи, genitive plural щелоче́й)
- (chemistry) alkali
- Coordinate term: кислота́ (kislotá)
- 1883, Всеволод Гаршин, chapter III, in Красный цветок; English translation from A Red Flower, Philadelphia: Brown Brothers, 1911:
- — Благодарю вас. — Он остановился, взял сигару и нервно откусил её кончик. — Это помогает думать, — сказал он. — Это мир, микрокосм. На одном конце щёлочи, на другом — кислоты… Таково равновесие и мира, в котором нейтрализуются противоположные начала. Прощайте, доктор!
- — Blagodarju vas. — On ostanovilsja, vzjal sigaru i nervno otkusil jejó končik. — Eto pomogajet dumatʹ, — skazal on. — Eto mir, mikrokosm. Na odnom konce ščóloči, na drugom — kisloty… Takovo ravnovesije i mira, v kotorom nejtralizujutsja protivopoložnyje načala. Proščajte, doktor!
- "Thank you." He stopped, took the cigar and nervously bit off the end. "This helps one to think," said he. "This world is a microcosm. On one end is alkali, and on the other acids. . . . The same equilibrium has the world, in which the opposing ends become neutralized. Farewell, doctor!"
Declension
Declension of щёлочь (inan fem-form 3rd-decl accent-e)
Derived terms
- выщелочить (vyščeločitʹ)
- выщелачивать (vyščelačivatʹ)
- выщелачивание (vyščelačivanije)
- выщелачивать (vyščelačivatʹ)
- щелочно́й (ščeločnój)
Descendants
- → Eastern Mari: щёлочь (ŝjoloč)