язма
Mariupol Greek
Etymology
Borrowed from a Kipchak language (compare Crimean Tatar yazma (“ayran”) and Urum йазма (“ayran”)).
Pronunciation
- IPA(key): [jɐzˈmä]
- Hyphenation: яз‧ма
Noun
язма́ • (jazmá) n
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | язма́ (jazmá) | язма́я (jazmája) |
| oblique | язма́ (jazmá) | язма́яс (jazmájas) |
*) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural.
References
- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “язма́”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) “язма”, in Румеку глоса[1], Donetsk