ѥти
Old Novgorodian
Etymology
| PIE word |
|---|
| *h₃yébʰeti |
Inherited from Proto-Slavic *jetì (“to copulate”).[1] Cognate with Old East Slavic ѥти (jeti), Ukrainian є́ти (jéty), Russian е́ть (jétʹ), ети́ (jetí), Ancient Greek οἴφω (oíphō), Sanskrit यभति (yábhati).
Verb
ѥти • (jeti) impf[2]
Conjugation
Related terms
nouns
- ѥбехота m (jebexota, “lustful, lewd, lascivious”)
References
- ^ Anikin, A. E. (2021) “ебáть”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 15 (друг – еренга), Moscow: Nestor-Historia, →ISBN, page 229
- ↑ 2.0 2.1 Zaliznyak, Andrey (2004) Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect][1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 737
- ↑ 3.0 3.1 “еби (letter no. St. R. 35), c. 1140‒1160”, in Древнерусские берестяные грамоты [Birchbark Literacy from Medieval Rus][2][3] (in Russian), http://gramoty.ru, 2007–2025
Further reading
- Zaliznyak, Andrey (2004) “Б 34. Грамота Ст. Р. 35”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect][4] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 335
- Yanin, V. L., Zaliznyak, A. A., Gippius, A. A., editor (2004), “Грамота № 35”, in Новгородские грамоты на бересте (1997–2000 гг.) [Novgorod letters on birchbark: 1997–2000] (in Russian), volume 11, Moscow: Russian Dictionaries, →ISBN, page 117
- “ѥти”, in Берестяные грамоты – Национальный корпус русского языка [Birchbark Letters – Russian National Corpus], https://ruscorpora.ru/, 2003–2025