աւագ

See also: Աւագ

Middle Armenian

Etymology

From Old Armenian աւագ (awag).

Adjective

աւագ • (awag)

  1. greater; elder; chief; main; noble

Derived terms

Old Armenian

Etymology

The origin is uncertain.[1][2] Olsen derives from Iranian *ā-βaγa-, equating it with Sanskrit आभग (ā́-bhaga, one who is to be honoured by a share), the second part ultimately from Proto-Indo-Iranian *bʰagás.[3]

Adjective

աւագ • (awag)

  1. greater; elder; chief; main; noble
    աւագ շաբաթawag šabatʻHoly Week
    աւագ ուրբաթawag urbatʻGood Friday
    աւագ սեղան, խորանawag sełan, xoranhigh altar

Declension

i-a-type
singular plural
nominative աւագ (awag) աւագք (awagkʻ)
genitive աւագի (awagi) աւագաց (awagacʻ)
dative աւագի (awagi) աւագաց (awagacʻ)
accusative աւագ (awag) աւագս (awags)
ablative աւագէ (awagē) աւագաց (awagacʻ)
instrumental աւագաւ (awagaw) աւագաւք = աւագօք (awagawkʻ = awagōkʻ)
locative աւագի (awagi) աւագս (awags)

Derived terms

  • անաւագ (anawag)
  • անաւագակեր (anawagaker)
  • անաւագիմ (anawagim)
  • անաւագութիւն (anawagutʻiwn)
  • անուագիմ (anuagim)
  • աւագագոյն (awagagoyn)
  • աւագագործ (awagagorc)
  • աւագագործեմ (awagagorcem)
  • աւագախումբ (awagaxumb)
  • աւագամեծար (awagamecar)
  • աւագայնի (awagayni)
  • աւագանամ (awaganam)
  • աւագանի (awagani)
  • աւագաշուք (awagašukʻ)
  • աւագափող (awagapʻoł)
  • աւագերէց (awagerēcʻ)
  • աւագոյթ (awagoytʻ)
  • աւագորեար (awagorear)
  • աւագութիւն (awagutʻiwn)
  • աւագուհի (awaguhi)
  • աւագօրէն (awagōrēn)
  • գեղջաւագ (gełǰawag)
  • հազարաւագ (hazarawag)
  • հարիւրաւագ (hariwrawag)
  • մանկտաւագ (manktawag)
  • յիշոցաւագ (yišocʻawag)

Descendants

  • Middle Armenian: աւագ (awag)
  • Armenian: ավագ (avag)

References

  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1971) “աւագ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, pages 350–351
  2. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010) “աւագ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 98
  3. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 309

Further reading

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “աւագ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “աւագ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy