געמיט

Yiddish

Etymology

From Middle High German gemüete, from Old High German gimuati. By surface analysis, גע־ (ge-) +‎ מוט (mut). Compare German Gemüt, Dutch gemoed, Old English gemēde.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡəˈmɪt/

Noun

געמיט • (gemitm or n, plural געמיטער (gemiter)

  1. mood
    Synonyms: לוינע (loyne), שטימונג (shtimung)
    אַ צעריסן געמיט איז שווער צו היילןa tserisn gemit iz shver tsu heylna depressed mood is hard to heal
  2. feeling
  3. disposition, nature
    יעדער ווערט באַשאָנקן מיט פֿאַרשטאַנד און געוויסן; יעדער זאָל זיך פֿירן מיט אַ צווייטן אין אַ געמיט פֿון ברודערשאַפֿט.
    yeder vert bashonkn mit farshtand un gevisn; yeder zol zikh firn mit a tsveytn in a gemit fun brudershaft.
    everyone is endowed with understanding and conscience; everyone should behave with one another in a nature of brotherhood.

Derived terms

  • אָנגעזאַלצן אויפֿן געמוט (ongezaltsn oyfn gemut, bitter, embittered, despondent, down in the dumps, soul-vomiting)
  • אָנמאַכן אַ געמיט (onmakhn a gemit, to stir things up, to make a mess)
  • געמיט־באַוועגונג (gemit-bavegung, emotion, feeling, mood swing)
  • געמיט־צושטאַנד (gemit-tsushtand), געמיט שטימונג (gemit shtimung, mood, state of mind)
  • געמיטלעך (gemitlekh, cozy, hearty, calm, heartfelt, snug)
  • געמיטלעכקייט (gemitlekhkeyt, coziness, heartiness, conviviality; peaceful tranquility, composure)
  • געמיטפֿול (gemitful), געמיטרײַך (gemitraykh, moody)
  • געמיטרו (gemitru), געמיטס־רויִקייט (gemits-ruikeyt), רויִק געמיט (ruik gemit), געמיטרט (gemitrt), רו פֿון געמוט (ru fun gemut, peace of mind)
  • היטן דאָס געמיט (hitn dos gemit, to keep one's composure)
  • פֿאָלקסגעמיט (folksgemit, public spirit)
  • שווערגעמיט (shvergemit, melancholy, despondency)

References