דקל
Hebrew
FWOTD – 16 January 2022
Etymology 1
| Root |
|---|
| ד־ק־ל (d-q-l) |
| 1 term |
Earliest attestations in Mishnaic Hebrew, of uncertain origin. Cognate with Aramaic דִּקְלָא (diqlā). See more at Arabic دقل.
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /ˈdekel/
Audio: (file)
Noun
דֶּקֶל • (dékel) m (plural indefinite דְּקָלִים, singular construct דֶּקֶל־, plural construct דִּקְלֵי־) [pattern: קֶטֶל]
- palm tree
- a. 217 C.E., Mishnah. Pe'ah, section 4.1:
- הַפֵּאָה נִתֶּנֶת בִּמְחֻבָּר לַקַּרְקָע. בְּדָלִית וּבְדֶקֶל, בַּעַל הַבַּיִת מוֹרִיד וּמְחַלֵּק לָעֲנִיִּים.
- Ha-peá niténet bi-mkhubár la-karká. B-dalít u-v'dékel, bá'al ha-báyit moríd u-mkhalke la-aniyím.
hap-pēˀā nitteneṯ bi-mḥubbār laq-qarqāˁ. bə-ḏālīṯ u-və-ḏeqel, baˁal hab-bayiṯ mōrīḏ u-mḥallēq lā-ˁăniyyīm. - The corner tithe is given when still attached to the soil. In the case of the vine and the palm tree, the landowner goes down and apportions it to the poor.
- Ha-peá niténet bi-mkhubár la-karká. B-dalít u-v'dékel, bá'al ha-báyit moríd u-mkhalke la-aniyím.
- a. 500 C.E., Babylonian Talmud. Sukkah, 28a:
- אָמְרוּ עָלָיו עַל רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי שֶׁלֹּא הִנִּיחַ מִקְרָא וּמִשְׁנָה גְּמָרָא הֲלָכוֹת וְאַגָּדוֹת דִּקְדּוּקֵי תּוֹרָה וְדִקְִדּוּקֵי סוֹפְרִים קַלִּים וַחֲמוֹרִים וּגְזֵרוֹת שָׁווֹת תְּקוּפוֹת וְגִימַטְרִיָּאוֹת שִׂיחַת מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת וְשִׂיחַת שֵׁדִים וְשִׂיחַת דְּקָלִים מַשְׁלוֹת כֻּבְסִין מַשְׁלוֹת שׁוּעָלִים דָּבָר גָּדוֹל וְדָבָר קָטָן
- Amrú aláv al Rabán Yokhanán ben Zakái she-lo hiníakh mikrá u-mishná, g'mará, halakhót v'agadót, dikdukéi Torá v'dikdukéi sofrím, kalím va-khamorím u-gzerót shavót, t'kufót v-gematriya'ót, sikhát mal'akhei ha-sharet v-sikhat shedim v'sikhat d'kalím, mashlót kuvsín, mashlót shu'alím, davár gadól, davár katán.
amrū ˁālāw ˁal rabbān yōḥānān ben zakkay šel-lō hinīaḥ miqrā u-mišnā, gəmārā, hălāḵōṯ wə-aggāḏōṯ, diqdūqē tōrā wə-ḏiqdūqē sōfərīm, qallīm wa-ḥămōrīm u-ḡəzērōṯ šāwōṯ, təqūfōṯ wə-ḡīmaṭriyyāˀōṯ, śīḥaṯ malˀăḵē haš-šārēṯ wə-śīḥaṯ šēḏīm wə-śīḥaṯ dəqālīm, mašlōṯ kuvsīn, mašlōṯ šūˁālīm, dāvār gāḏōl wə-ḏāvār qāṭān. - They said of Rabban Yochanan son of Zakkai that he did not neglect Bible, Mishnah, Gemara, legal works and folktales, minutiae of the Torah, minutiae of the scribes, a fortiori inferences and verbal analogies, seasons, numerology, the conversation of the ministering angels, and the conversation of demons and the conversation of palm trees, parables of launderers, parables of foxes, great things or small things.
- Amrú aláv al Rabán Yokhanán ben Zakái she-lo hiníakh mikrá u-mishná, g'mará, halakhót v'agadót, dikdukéi Torá v'dikdukéi sofrím, kalím va-khamorím u-gzerót shavót, t'kufót v-gematriya'ót, sikhát mal'akhei ha-sharet v-sikhat shedim v'sikhat d'kalím, mashlót kuvsín, mashlót shu'alím, davár gadól, davár katán.
- date (the fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel)
- a. 217 C.E., Mishnah. Avodah Zarah, section 1.5:
- רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אַף דֶּקֶל טָב וַחֲצָב וְנִקְלִיבָם אָסוּר לִמְכֹּר לְגוֹיִם:
- Rabí Me'ír omér, af dékel tav va-khatsáv v'niklivám asúr limkór la-goyím.
rabbī mēˀīr ōmēr, af deqel ṭāv wa-ḥăṣāv wə-niqlīvām āsūr li-mkōr lə-ḡōyīm. - Rabbi Meir says: good dates, sweet ones, and ones from Nikolaos are also forbidden to be sold to non-Jews.
- Rabí Me'ír omér, af dékel tav va-khatsáv v'niklivám asúr limkór la-goyím.
Declension
| isolated forms | with possessive pronouns | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Number: | State: | form | Person: | singular | plural | ||
| m | f | m | f | ||||
| singular | indefinite | דֶּקֶל | first | דִּקְלִי | דִּקְלֵנוּ | ||
| definite | הַדֶּקֶל | second | דִּקְלְךָ | דִּקְלֵךְ | דִּקְלְכֶם | דִּקְלְכֶן | |
| construct | דֶּקֶל־ | third | דִּקְלוֹ | דִּקְלָהּ | דִּקְלָם | דִּקְלָן | |
| plural | indefinite | דְּקָלִים | first | דקליי / דְּקָלַי | דְּקָלֵינוּ | ||
| definite | הַדְּקָלִים | second | דְּקָלֶיךָ | דקלייך / דְּקָלַיִךְ | דִּקְלֵיכֶם | דִּקְלֵיכֶן | |
| construct | דִּקְלֵי־ | third | דְּקָלָיו | דְּקָלֶיהָ | דִּקְלֵיהֶם | דִּקְלֵיהֶן | |
References
- Ben-Yehuda, Eliezer, Tur-Sinai, Naftali Herz, Segal, Moshe Zvi (1908-1959) “א. דֶּקֶל”, in מילון הלשון העברית הישנה והחדשה [A Complete Dictionary of Ancient and Modern Hebrew]. Transcribed - Scanned
- Klein, Ernest (1987) “דֶּקֶל”, in A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English[1], Jerusalem: Carta, →ISBN, page 130c
- Jastrow, Marcus (1903) A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature[2], London, New York: Luzac & Co., G.P. Putnam's Sons, page 319a
- “דקל” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
Further reading
- דקל on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
Etymology 2
Noun
דָּקֶל • (dákel) m
- dachshund (a certain breed of dog having short legs and a long trunk, including standard-sized, miniature (smooth-haired, long-haired, and short-haired) varieties)
Synonyms
- תַּחַשׁ (tákhash)
- כֶּלֶב נַקְנִיק (kélev nakník)